< 1 Cronache 1 >
Adam asefoɔ yɛ Set, Enos,
2 Kenan, Maalaleèl, Iared,
Kenan, Mahalalel, Yared,
3 Enoch, Matusalemme, Lamech,
Henok, Metusela, Lamek,
Noa mma ne, Sem, Ham, ne Yafet.
5 Figli di Iafet: Gomer, Magòg, Media, Grecia, Tubal, Mesech e Tiras.
Na Yafet asefoɔ ne Gomer, Magog, Media, Yawan, Tubal, Mesek ne Tiras.
6 Figli di Gomer: Ascanàz, Rifat e Togarmà.
Na Gomer asefoɔ ne Askenas, Rifat ne Togarma.
7 Figli di Grecia: Elisà, Tarsìs, quelli di Cipro e quelli di Rodi.
Na Yawan asefoɔ ne Elisa, Tarsis, Kitim ne Rodanim.
8 Figli di Cam: Etiopia, Egitto, Put e Canaan.
Na Ham asefoɔ ne Kus, Misraim, Put ne Kanaan.
9 Figli di Etiopia: Seba, Avila, Sabta, Raemà e Sabtecà. Figli di Raemà: Saba e Dedan.
Na Kus asefoɔ ne Seba, Hawila, Sabta, Raama ne Sabteka. Na Raama asefoɔ yɛ Saba ne Dedan.
10 Etiopia generò Nimròd, che fu il primo eroe sulla terra.
Kus woo Nimrod. Na Nimrod bɛyɛɛ ɔkofoɔ kɛseɛ wɔ asase so.
11 Egitto generò i Ludi, gli Anamiti, i Leabiti, i Naftuchiti,
Misraim yɛ tete agya ma Ludfoɔ, Anamfoɔ, Lehabfoɔ, Naftuhfoɔ,
12 i Patrositi, i Casluchiti e i Caftoriti, dai quali derivarono i Filistei.
Patrusfoɔ, Kasluhfoɔ ne Kaftorfoɔ a wɔn ase na Filistifoɔ firi.
13 Canaan generò Sidòne suo primogenito, Chet,
Na Kanaan abakan din de Sidon a na ɔyɛ Sidonfoɔ tete agya. Na Kanaan nso yɛ Hetifoɔ,
14 il Gebuseo, l'Amorreo, il Gergeseo,
Yebusifoɔ, Amorifoɔ, Girgasifoɔ,
15 l'Eveo, l'Archita, il Sineo,
Hewifoɔ, Arkifoɔ, Sinifoɔ,
16 l'Arvadeo, lo Zemareo e l'Amateo.
Arwadfoɔ, Semarifoɔ ne Hamatifoɔ tete agya.
17 Figli di Sem: Elam, Assur, Arpacsàd, Lud e Aram. Figli di Aram: Uz, Cul, Gheter e Mesech.
Na Sem asefoɔ yɛ Elam, Asur, Arfaksad, Lud ne Aram. Aram asefoɔ ne Us, Hul, Geter ne Mas.
18 Arpacsàd generò Selàch; Selàch generò Eber.
Na Arfaksad woo Sela na Sela woo Eber.
19 A Eber nacquero due figli, uno si chiamava Peleg, perché ai suoi tempi si divise la terra, e suo fratello si chiamava Ioktàn.
Eber woo mmammarima baanu. Abakan no din de Peleg a asekyerɛ ne “nkyekyɛmu” ɛfiri sɛ, ne berɛ so na nnipa a wɔwɔ ewiase mu kyekyɛ kɔɔ kasa ahodoɔ mu na wɔbɔ hweteeɛ. Nʼakyiri ba no din de Yoktan.
20 Ioktàn generò Almodàd, Salef, Cazarmàvet, Ièrach,
Yoktan woo Almodada, Selef, Hasarmawet, Yera,
23 Ofir, Avila e Iobàb; tutti costoro erano figli di Ioktàn.
Ofir, Hawila ne Yobab. Yeinom nyinaa yɛ Yoktan asefoɔ.
24 Sem, Arpacsàd, Selàch,
Ɛno enti, yei ne abusuadua a ɛfiri Sem: Arfaksad, Sela,
ne Abram a akyire yi, wɔfrɛɛ no Abraham no.
28 Figli di Abramo: Isacco e Ismaele.
Abraham mmammarima yɛ Isak ne Ismael.
29 Ecco la loro discendenza: Primogenito di Ismaele fu Nebaiòt; altri suoi figli: Kedàr, Adbeèl, Mibsàm,
Na Ismael mmammarima nso ne Nebaiot a ɔyɛ nʼabakan, Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Mismà, Duma, Massa, Cadàd, Tema,
Misma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
31 Ietur, Nafis e Kedma; questi furono discendenti di Ismaele.
Yetur, Nafis ne Kedema. Yeinom ne Ismael mmammarima.
32 Figli di Keturà, concubina di Abramo: essa partorì Zimràn, Ioksàn, Medan, Madian, Isbak e Suach. Figli di Ioksàn: Saba e Dedan.
Na Abraham mpena Ketura mmammarima ne Simran, Yoksan, Medan, Midian, Yisbak ne Sua. Na Yoksan asefoɔ yɛ Seba ne Dedan.
33 Figli di Madian: Efa, Efer, Enoch, Abibà ed Eldaà; tutti questi furono discendenti di Keturà.
Na Midian mmammarima ne Efa, Efer, Henok, Abida ne Eldaa. Yeinom nyinaa yɛ Abraham ne ne mpena Ketura mmammarima.
34 Abramo generò Isacco. Figli di Isacco: Esaù e Israele.
Abraham woo Isak. Isak mmammarima yɛ Esau ne Israel.
35 Figli di Esaù: Elifàz, Reuèl, Ieus, Ialam e Core.
Na Esau mmammarima yɛ Elifas, Reuel, Yeus, Yalam ne Kora.
36 Figli di Elifàz: Teman, Omar, Zefi, Gatam, Kenaz, Timna e Amalek.
Na Elifas mmammarima yɛ Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenas, Timna ne Amalek.
37 Figli di Reuèl: Nacat, Zerach, Sammà e Mizza.
Na Reuel mmammarima yɛ Nahat, Serah, Sama ne Misa.
38 Figli di Seir: Lotàn, Sobàl, Zibeòn, Ana, Dison, Eser e Disan.
Na Seir mmammarima yɛ Lotan, Sobal, Sibeon, Ana, Dison, Eser ne Disan.
39 Figli di Lotàn: Corì e Omàm. Sorella di Lotàn: Timna.
Na Lotan mmammarima yɛ Hori ne Homam. Na Lotan nuabaa din de Timna.
40 Figli di Sobàl: Alvan, Manàcat, Ebal, Sefi e Onam. Figli di Zibeòn: Aia e Ana.
Na Sobal mmammarima yɛ Alian, Manahat, Ebal, Sefi ne Onam. Sibeon mmammarima yɛ Aya ne Ana.
41 Figli di Ana: Dison. Figli di Dison: Camràn, Esban, Itràn e Cheràn.
Na Ana babarima yɛ Dison. Na Dison mma yɛ Hemdan, Esban, Yitran ne Keran.
42 Figli di Eser: Bilàn, Zaavàn, Iaakàn. Figli di Dison: Uz e Aran.
Na Eser mmammarima yɛ Bilhan, Saawan ne Akan. Na Disan mmammarima yɛ Us ne Aran.
43 Ecco i re che regnarono nel paese di Edom, prima che gli Israeliti avessero un re: Bela, figlio di Beòr; la sua città si chiamava Dinàba.
Yeinom ne ahemfo a wɔdii Edom so ansa na Israelfoɔ renya ahemfo: Beor babarima Bela, a ɔtenaa kuropɔn Dinhaba so dii ɔhene.
44 Morto Bela, divenne re al suo posto Iobàb, figlio di Zerach di Bozra.
Na Bela wuiɛ no, Serah babarima Yobab a ɔfiri Bosra bɛdii nʼadeɛ sɛ ɔhene.
45 Morto Iobàb, divenne re al suo posto Cusàm della regione dei Temaniti.
Na Yobab wuiɛ no, Husam a ɔfiri Teman asase so bɛdii nʼadeɛ sɛ ɔhene.
46 Morto Cusàm, divenne re al suo posto Hadàd figlio di Bedàd, il quale sconfisse i Madianiti nei campi di Moab; la sua città si chiamava Avit.
Husam owuo akyi Hadad a ɔyɛ Bedad babarima a ɔkɔdii Midian so nkonim wɔ Moab asase so no na ɔdii nʼadeɛ sɛ ɔhempɔn. Wɔtoo nʼahenkuro no edin Hawit.
47 Morto Hadàd, divenne re al suo posto Samlà di Masrekà.
Hadad wuiɛ no, Samla a ɔfiri Masreka kuropɔn mu bɛyɛɛ ɔhene.
48 Morto Samlà, divenne re al suo posto Saul di Recobòt, sul fiume.
Samla wuiɛ no, Saulo a ɔfiri Rehobot a ɛda asuo Eufrate ho no bɛdii ɔhene.
49 Morto Saul, divenne re al suo posto Baal-Canàn, figlio di Acbòr.
Na Saulo wuiɛ no, Akbor babarima Baal-Hanan bɛdii ɔhene.
50 Morto Baal-Canàn, divenne re al suo posto Hadàd; la sua città si chiamava Pai; sua moglie si chiamava Mechetabèl, figlia di Matred, figlia di Mezaàb.
Baal-Hanan wuiɛ no, Hadad tenaa kuropɔn Pai mu dii ɔhene. Na ne yere a wɔfrɛ no Mehetabel no yɛ Matred babaa ne Me-Sahab nso nana.
51 Morto Hadàd, in Edom ci furono capi: il capo di Timna, il capo di Alva, il capo di Ietet,
Na Hadad nso wuiɛ. Na Edom mmusua no ntuanofoɔ ne Timna, Alwa, Yetet,
52 il capo di Oolibamà, il capo di Ela, il capo di Pinon,
Oholibama, Ela, Pinon,
53 il capo di Kenaz, il capo di Teman, il capo di Mibzar,
Kenas, Teman, Mibsar,
54 il capo di Magdièl, il capo di Iram. Questi furono i capi di Edom.
Magdiel ne Iram. Yeinom na na wɔyɛ Edom mmusua ntuanofoɔ.