< 1 Cronache 1 >

1 Adamo, Set, Enos,
Адам, Сиф, Енос,
2 Kenan, Maalaleèl, Iared,
Каинан, Малелеил, Иаред,
3 Enoch, Matusalemme, Lamech,
Енох, Мафусал, Ламех,
4 Noè, Sem, Cam e Iafet.
Ной, Сим, Хам и Иафет.
5 Figli di Iafet: Gomer, Magòg, Media, Grecia, Tubal, Mesech e Tiras.
Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Елиса, Фувал, Мешех и Фирас.
6 Figli di Gomer: Ascanàz, Rifat e Togarmà.
Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
7 Figli di Grecia: Elisà, Tarsìs, quelli di Cipro e quelli di Rodi.
Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
8 Figli di Cam: Etiopia, Egitto, Put e Canaan.
Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
9 Figli di Etiopia: Seba, Avila, Sabta, Raemà e Sabtecà. Figli di Raemà: Saba e Dedan.
Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
10 Etiopia generò Nimròd, che fu il primo eroe sulla terra.
Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле.
11 Egitto generò i Ludi, gli Anamiti, i Leabiti, i Naftuchiti,
Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима,
12 i Patrositi, i Casluchiti e i Caftoriti, dai quali derivarono i Filistei.
Патрусима, Каслухима, от которого произошли Филистимляне, и Кафторима.
13 Canaan generò Sidòne suo primogenito, Chet,
Ханаан родил Сидона, первенца своего, Хета,
14 il Gebuseo, l'Amorreo, il Gergeseo,
Иевусея, Аморрея, Гергесея,
15 l'Eveo, l'Archita, il Sineo,
Евея, Аркея, Синея,
16 l'Arvadeo, lo Zemareo e l'Amateo.
Арвадея, Цемарея и Хамафея.
17 Figli di Sem: Elam, Assur, Arpacsàd, Lud e Aram. Figli di Aram: Uz, Cul, Gheter e Mesech.
Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам. Сыновья Арама: Уц, Хул, Гефер и Мешех.
18 Arpacsàd generò Selàch; Selàch generò Eber.
Арфаксад родил Каинана, Каинан же родил Салу, Сала же родил Евера.
19 A Eber nacquero due figli, uno si chiamava Peleg, perché ai suoi tempi si divise la terra, e suo fratello si chiamava Ioktàn.
У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан.
20 Ioktàn generò Almodàd, Salef, Cazarmàvet, Ièrach,
Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
21 Adoràm, Uzàl, Diklà,
Гадорама, Узала, Диклу,
22 Ebàl, Abimaèl, Saba,
Евала, Авимаила, Шеву,
23 Ofir, Avila e Iobàb; tutti costoro erano figli di Ioktàn.
Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.
24 Sem, Arpacsàd, Selàch,
Сыновья же Симовы: Арфаксад, Каинан, Сала,
25 Eber, Peleg, Reu,
Евер, Фалек, Рагав,
26 Serug, Nacor, Terach,
Серух, Нахор, Фарра,
27 Abram, cioè Abramo.
Аврам, он же Авраам.
28 Figli di Abramo: Isacco e Ismaele.
Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.
29 Ecco la loro discendenza: Primogenito di Ismaele fu Nebaiòt; altri suoi figli: Kedàr, Adbeèl, Mibsàm,
Вот родословие их: первенец Измаилов Наваиоф, за ним Кедар, Адбеел, Мивсам,
30 Mismà, Duma, Massa, Cadàd, Tema,
Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема,
31 Ietur, Nafis e Kedma; questi furono discendenti di Ismaele.
Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаиловы.
32 Figli di Keturà, concubina di Abramo: essa partorì Zimràn, Ioksàn, Medan, Madian, Isbak e Suach. Figli di Ioksàn: Saba e Dedan.
Сыновья Хеттуры, наложницы Авраамовой: она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан.
33 Figli di Madian: Efa, Efer, Enoch, Abibà ed Eldaà; tutti questi furono discendenti di Keturà.
Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все эти сыновья Хеттуры.
34 Abramo generò Isacco. Figli di Isacco: Esaù e Israele.
И родил Авраам Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.
35 Figli di Esaù: Elifàz, Reuèl, Ieus, Ialam e Core.
Сыновья Исава: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом и Корей.
36 Figli di Elifàz: Teman, Omar, Zefi, Gatam, Kenaz, Timna e Amalek.
Сыновья Елифаза: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ; Фимна же, наложница Елифазова, родила ему Амалика.
37 Figli di Reuèl: Nacat, Zerach, Sammà e Mizza.
Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.
38 Figli di Seir: Lotàn, Sobàl, Zibeòn, Ana, Dison, Eser e Disan.
Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.
39 Figli di Lotàn: Corì e Omàm. Sorella di Lotàn: Timna.
Сыновья Лотана: Хори и Гемам; а сестра у Лотана: Фимна.
40 Figli di Sobàl: Alvan, Manàcat, Ebal, Sefi e Onam. Figli di Zibeòn: Aia e Ana.
Сыновья Шовала: Алеан, Манахаф, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Аиа и Ана.
41 Figli di Ana: Dison. Figli di Dison: Camràn, Esban, Itràn e Cheràn.
Дети Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан.
42 Figli di Eser: Bilàn, Zaavàn, Iaakàn. Figli di Dison: Uz e Aran.
Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан. Сыновья Дишана: Уц и Аран.
43 Ecco i re che regnarono nel paese di Edom, prima che gli Israeliti avessero un re: Bela, figlio di Beòr; la sua città si chiamava Dinàba.
Сии суть цари, царствовавшие в земле Едома, прежде нежели воцарился царь над сынами Израилевыми: Бела, сын Веора, и имя городу его - Дингава;
44 Morto Bela, divenne re al suo posto Iobàb, figlio di Zerach di Bozra.
и умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.
45 Morto Iobàb, divenne re al suo posto Cusàm della regione dei Temaniti.
И умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян.
46 Morto Cusàm, divenne re al suo posto Hadàd figlio di Bedàd, il quale sconfisse i Madianiti nei campi di Moab; la sua città si chiamava Avit.
И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его: Авив.
47 Morto Hadàd, divenne re al suo posto Samlà di Masrekà.
И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки.
48 Morto Samlà, divenne re al suo posto Saul di Recobòt, sul fiume.
И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.
49 Morto Saul, divenne re al suo posto Baal-Canàn, figlio di Acbòr.
И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.
50 Morto Baal-Canàn, divenne re al suo posto Hadàd; la sua città si chiamava Pai; sua moglie si chiamava Mechetabèl, figlia di Matred, figlia di Mezaàb.
И умер Баал-Ханан, и воцарился по нем Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава.
51 Morto Hadàd, in Edom ci furono capi: il capo di Timna, il capo di Alva, il capo di Ietet,
И умер Гадар. И были старейшины у Едома: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,
52 il capo di Oolibamà, il capo di Ela, il capo di Pinon,
старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
53 il capo di Kenaz, il capo di Teman, il capo di Mibzar,
старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
54 il capo di Magdièl, il capo di Iram. Questi furono i capi di Edom.
старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские.

< 1 Cronache 1 >