< 1 Cronache 1 >
2 Kenan, Maalaleèl, Iared,
Kenan, Mahalal'el, Jered,
3 Enoch, Matusalemme, Lamech,
Enok, Metusalem, Lemek,
5 Figli di Iafet: Gomer, Magòg, Media, Grecia, Tubal, Mesech e Tiras.
Jafets Sønner: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
6 Figli di Gomer: Ascanàz, Rifat e Togarmà.
Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifat og Togarma.
7 Figli di Grecia: Elisà, Tarsìs, quelli di Cipro e quelli di Rodi.
Javans Sønner: Elisja, Tarsis, Kittæerne og Rodosboerne.
8 Figli di Cam: Etiopia, Egitto, Put e Canaan.
Kams Sønner: Kusj, Mizrajim, Put og Kana'an.
9 Figli di Etiopia: Seba, Avila, Sabta, Raemà e Sabtecà. Figli di Raemà: Saba e Dedan.
Kusj's Sønner: Seba, Havila, Sabta, Ra'ma og Sabteka. Ra'mas Sønner: Saba og Dedan.
10 Etiopia generò Nimròd, che fu il primo eroe sulla terra.
Og Kusj avlede Nimrod, som var den første Storhersker paa Jorden.
11 Egitto generò i Ludi, gli Anamiti, i Leabiti, i Naftuchiti,
Mizrajim avlede Luderne, Anamerne, Lehaberne, Naftuherne,
12 i Patrositi, i Casluchiti e i Caftoriti, dai quali derivarono i Filistei.
Patruserne, Kasluherne, fra hvem Filisterne udgik, og Kaftorerne.
13 Canaan generò Sidòne suo primogenito, Chet,
Kana'an avlede Zidon, hans førstefødte, og Het,
14 il Gebuseo, l'Amorreo, il Gergeseo,
Jebusiterne, Amoriterne, Girgasjiterne,
15 l'Eveo, l'Archita, il Sineo,
Hivviterne, Arkiterne, Siniterne,
16 l'Arvadeo, lo Zemareo e l'Amateo.
Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne.
17 Figli di Sem: Elam, Assur, Arpacsàd, Lud e Aram. Figli di Aram: Uz, Cul, Gheter e Mesech.
Sems Sønner: Elam, Assur, Arpaksjad, Lud og Aram. Arams Sønner: Uz, Hul, Geter og Masj.
18 Arpacsàd generò Selàch; Selàch generò Eber.
Arpaksjad avlede Sjela; Sjela avlede Eber;
19 A Eber nacquero due figli, uno si chiamava Peleg, perché ai suoi tempi si divise la terra, e suo fratello si chiamava Ioktàn.
Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi paa hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
20 Ioktàn generò Almodàd, Salef, Cazarmàvet, Ièrach,
Joktan avlede Almodad, Sjelef, Hazarmavet, Jera,
23 Ofir, Avila e Iobàb; tutti costoro erano figli di Ioktàn.
Ofir, Havila og Jobab. Alle disse var Joktans Sønner.
24 Sem, Arpacsàd, Selàch,
Sems Sønner: Arpaksjad, Sjela,
og Abram, det er Abraham.
28 Figli di Abramo: Isacco e Ismaele.
Abrahams Sønner: Isak og Ismael.
29 Ecco la loro discendenza: Primogenito di Ismaele fu Nebaiòt; altri suoi figli: Kedàr, Adbeèl, Mibsàm,
Dette er deres Slægtebog: Ismaels førstefødte Nebajot, dernæst Kedar, Adbe'el, Mibsam,
30 Mismà, Duma, Massa, Cadàd, Tema,
Misjma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
31 Ietur, Nafis e Kedma; questi furono discendenti di Ismaele.
Jetur, Nafisj og Kedma. Det var Ismaels Sønner.
32 Figli di Keturà, concubina di Abramo: essa partorì Zimràn, Ioksàn, Medan, Madian, Isbak e Suach. Figli di Ioksàn: Saba e Dedan.
De Sønner, som Abrahams Medhustru Ketura fødte: Zimran, Joksjan, Medan, Midjan, Jisjbak og Sjua. Joksjans Sønner: Saba og Dedan.
33 Figli di Madian: Efa, Efer, Enoch, Abibà ed Eldaà; tutti questi furono discendenti di Keturà.
Midjans Sønner: Efa, Efer, Hanok, Abida og Elda'a. Alle disse var Keturas Sønner.
34 Abramo generò Isacco. Figli di Isacco: Esaù e Israele.
Abraham avlede Isak. Isaks Sønner: Jakob og Esau.
35 Figli di Esaù: Elifàz, Reuèl, Ieus, Ialam e Core.
Esaus Sønner: Elifaz, Re'uel, Je'usj, Jalam og Kora.
36 Figli di Elifàz: Teman, Omar, Zefi, Gatam, Kenaz, Timna e Amalek.
Elifaz's Sønner: Teman, Omar, Zefi, Gatam, Kenaz, Timna og Amalek.
37 Figli di Reuèl: Nacat, Zerach, Sammà e Mizza.
Re'uels Sønner: Nahat, Zera, Sjamma og Mizza.
38 Figli di Seir: Lotàn, Sobàl, Zibeòn, Ana, Dison, Eser e Disan.
Se'irs Sønner: Lotan, Sjobal, Zib'on, Ana, Disjon, Ezer og Disjan.
39 Figli di Lotàn: Corì e Omàm. Sorella di Lotàn: Timna.
Lotans Sønner: Hori og Hemam; og Lotans Søster var Timna.
40 Figli di Sobàl: Alvan, Manàcat, Ebal, Sefi e Onam. Figli di Zibeòn: Aia e Ana.
Sjobals Sønner: Alvan, Manahat, Ebal, Sjefi og Onam. Zib'ons Sønner: Ajja og Ana.
41 Figli di Ana: Dison. Figli di Dison: Camràn, Esban, Itràn e Cheràn.
Anas Sønner: Disjon. Disjons Sønner: Hemdan. Esjban, Jitran og Keran.
42 Figli di Eser: Bilàn, Zaavàn, Iaakàn. Figli di Dison: Uz e Aran.
Ezers Sønner: Bilhan, Za'avan og Akan. Disjans Sønner: Uz og Aran.
43 Ecco i re che regnarono nel paese di Edom, prima che gli Israeliti avessero un re: Bela, figlio di Beòr; la sua città si chiamava Dinàba.
Følgende var de Konger, der herskede i Edoms, Land, før Israeliterne fik Konger: Bela, Beors Søn; hans By hed Dinhaba.
44 Morto Bela, divenne re al suo posto Iobàb, figlio di Zerach di Bozra.
Da Bela døde, blev Jobab, Zeras Søn fra Bozra, Konge i hans Sted.
45 Morto Iobàb, divenne re al suo posto Cusàm della regione dei Temaniti.
Da Jobab døde, blev Husjam fra Temaniternes Land Konge i hans Sted.
46 Morto Cusàm, divenne re al suo posto Hadàd figlio di Bedàd, il quale sconfisse i Madianiti nei campi di Moab; la sua città si chiamava Avit.
Da Husjam døde, blev Hadad, Bedads Søn, Konge i hans Sted; det var ham, der slog Midjaniterne paa Moabs Slette; hans By hed Avit.
47 Morto Hadàd, divenne re al suo posto Samlà di Masrekà.
Da Hadad døde, blev Samla fra Masreka Konge i hans Sted.
48 Morto Samlà, divenne re al suo posto Saul di Recobòt, sul fiume.
Da Samla døde, blev Sja'ul fra Rehobot ved Floden Konge i hans Sted.
49 Morto Saul, divenne re al suo posto Baal-Canàn, figlio di Acbòr.
Da Sja'ul døde, blev Ba'al-Hanan, Akbors Søn, Konge i hans Sted.
50 Morto Baal-Canàn, divenne re al suo posto Hadàd; la sua città si chiamava Pai; sua moglie si chiamava Mechetabèl, figlia di Matred, figlia di Mezaàb.
Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad Konge i hans Sted; hans By hed Pa'i, og hans Hustru hed Mehetab'el, en Datter af Matred, en Datter af Mezahab.
51 Morto Hadàd, in Edom ci furono capi: il capo di Timna, il capo di Alva, il capo di Ietet,
Da Hadad døde, fremtraadte Edoms Stammehøvdinger: Høvdingerne Timna, Alja, Jetet,
52 il capo di Oolibamà, il capo di Ela, il capo di Pinon,
Oholibama, Ela, Pinon,
53 il capo di Kenaz, il capo di Teman, il capo di Mibzar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
54 il capo di Magdièl, il capo di Iram. Questi furono i capi di Edom.
Magdiel og Iram. Det var Edoms Stammehøvdinger.