< Amsal 27 >

1 Jangan berbangga diri atas masa depanmu, karena engkau tidak tahu apa yang akan terjadi pada hari esok.
May not you boast in a day tomorrow for not you know what? will it bring forth a day.
2 Janganlah memuji diri sendiri. Bila engkau memang layak dipuji, biarlah orang lain yang memujimu.
May he praise you a stranger and not own mouth your a foreigner and may not own lips your.
3 Mengangkut timbunan pasir atau batu memang berat, tetapi lebih berat lagi memendam sakit hati karena kelakuan orang bebal.
[the] heaviness of A stone and [the] weight of sand and [the] provocation of a fool [is] heavy more than both of them.
4 Orang yang marah memang bisa bertindak kejam, tetapi lebih berbahaya lagi tindakan orang yang cemburu!
[the] cruelty of Rage and [the] flood of anger and who? will he stand before jealousy.
5 Orang yang benar-benar mengasihi akan berani menegur temannya. Siapa yang diam saja melihat temannya berbuat salah, berarti tidak sungguh mengasihinya.
[is] good Rebuke uncovered more than love hidden.
6 Seorang sahabat memukul dengan tujuan baik, tetapi seorang musuh memeluk dengan maksud tersembunyi.
[are] reliable [the] wounds of [one who] loves And [are] abundant [the] kisses of [one who] hates.
7 Bagi orang yang kenyang, gula-gula semanis apa pun terasa memualkan. Namun bagi mereka yang lapar, sekam pun dirasa nasi.
An appetite satisfied it treads down honey and an appetite hungry every bitter [thing] [is] sweet.
8 Seperti burung tersesat dari sarangnya, demikianlah kepala keluarga yang berkeliaran meninggalkan rumahnya.
Like a bird [which] wanders from nest its so a person [who] wanders from own place his.
9 Nasihat seorang kawan yang tulus menyenangkan hati bagaikan bau harum minyak wangi dan asap dupa.
Oil and perfume it makes glad a heart and [the] sweetness of friend his more than [the] counsel of a person.
10 Peliharalah persahabatanmu maupun teman orangtuamu. Saat dilanda kesusahan, lebih baik meminta bantuan dari sahabat keluarga yang dekat daripada mendatangi saudara yang tinggal jauh.
Friend your (and [the] neighbor of *Q(K)*) father your may not you forsake and [the] house of brother your may not you go on [the] day of calamity your [is] good a neighbor near more than a brother far away.
11 Anakku, jadilah bijak agar aku bersukacita, supaya aku dapat menjawab apabila orang menghina aku.
Be wise O son my and make glad heart my so let me bring back [one who] taunts me a word.
12 Orang bijak dapat mengenali bahaya dan segera menghindar, tetapi orang yang naif berjalan terus lalu kena masalah.
A sensible [person] he sees evil he hides himself naive people they pass on they are punished.
13 Ambillah pakaian orang yang menjadi penanggung jawab hutang orang lain, dan tahanlah dia sebagai ganti orang asing itu.
Take garment his for he stands surety for a stranger and for a foreign [woman] hold in pledge it.
14 Menyapa tetangga dengan berteriak pagi-pagi benar hanya akan dianggap gangguan yang menyebalkan.
[one who] blesses Neighbor his - with a voice great in the morning rising early a curse it is reckoned to him.
15 Istri yang cerewet bagaikan tetesan air bocor dari atap rumah yang tanpa henti menetes ke dalam pada musim hujan.
A dripping continuous on a day of persistent rain and a wife of (contentions *Q(K)*) she is like.
16 Berusaha menghentikan omelannya sama seperti mencoba menahan angin atau menggenggam minyak.
[those who] hide Her he hides [the] wind and oil right [hand] his it meets.
17 Seperti besi diasah dengan besi agar menjadi tajam, demikianlah sesama kawan saling mengasah agar semakin baik.
Iron by iron it grows sharp and each he sharpens [the] face of neighbor his.
18 Petani yang memelihara pohon ara dengan rajin akan menikmati buahnya, dan hamba yang melayani tuannya dengan baik akan menerima kehormatan.
[one who] keeps A fig tree he will eat fruit its and [one who] protects master his he will be honored.
19 Seperti air tenang menunjukkan seperti apa wajahmu, demikianlah isi pikiranmu menunjukkan seperti apa dirimu.
Like water the face to the face so [the] heart of the person to the person.
20 Seperti jurang kematian tidak pernah penuh meski terus diisi, demikianlah keinginan manusia tidak pernah puas. (Sheol h7585)
Sheol (and destruction its *Q(K)*) not they are satisfied and [the] eyes of person not they are satisfied. (Sheol h7585)
21 Emas dan perak dimurnikan dengan api, sedangkan manusia diuji saat mendapat pujian.
A crucible for silver and a smelting furnace for gold and a person to [the] mouth of praise his.
22 Kulit biji gandum bisa lepas bila ditumbuk, tetapi sifat keras kepala tetap melekat pada orang bebal sekalipun dia dihajar.
If you will pound the fool - in mortar in among the grain with the pestle not it will depart from with him foolishness his.
23 Rawatlah kawananmu dengan baik dan perhatikanlah kesehatan mereka.
Certainly you will know [the] face of flock your set heart your to [the] herds.
24 Karena kekayaan tidak bertahan selama-lamanya, dan kekuasaan tidak akan selalu di tangan keturunanmu.
For not [is] for ever wealth and if a crown to a generation (and a generation. *Q(K)*)
25 Bersiap-siaplah untuk musim dingin dengan mengumpulkan rumput dari ladang dan perbukitan, supaya cukup persediaan makan untuk kawanan ternakmu ketika mereka tidak dapat merumput di luar.
It disappears grass and it appears grass and they are gathered [the] vegetation of [the] mountains.
26 Maka domba-dombamu yang muda akan menghasilkan bulu untuk menjadi pakaianmu, kambing-kambingmu yang jantan bisa engkau jual untuk membeli ladang,
Lambs [are] for clothing your and [the] price of a field goats.
27 dan kambing-kambingmu yang betina akan menghasilkan susu yang cukup untukmu, keluargamu, bahkan bagi para budak perempuanmu.
And a sufficiency of - [the] milk of goats for food your for [the] food of household your and life of maids your.

< Amsal 27 >