< Lukas 21:9 >

9 Dan waktu kalian mendengar berbagai berita tentang perang dan kerusuhan, janganlah takut. Allah memang sudah menentukan bahwa semua itu harus terjadi lebih dahulu, tetapi saat hal itu terjadi, janganlah berpikir, ‘Akhir zaman sudah tiba.’”
When
Strongs:
Greek:
ὅταν
Transliteration:
hotan
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

you may hear of
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἀκούσητε
Transliteration:
akousēte
Context:
Next word

wars
Strongs:
Lexicon:
πόλεμος
Greek:
πολέμους
Transliteration:
polemous
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

commotions,
Strongs:
Lexicon:
ἀκαταστασία
Greek:
ἀκαταστασίας,
Transliteration:
akatastasias
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

may be terrified;
Strongs:
Lexicon:
πτοέω
Greek:
πτοηθῆτε·
Transliteration:
ptoēthēte
Context:
Next word

it behooves
Strongs:
Greek:
δεῖ
Transliteration:
dei
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

these things
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταῦτα
Transliteration:
tauta
Context:
Next word

to take place
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
γενέσθαι
Transliteration:
genesthai
Context:
Next word

first
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πρῶτος
Greek:
πρῶτον
Transliteration:
prōton
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλ᾽
Transliteration:
all᾽
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

immediately [is]
Strongs:
Greek:
εὐθέως
Transliteration:
eutheōs
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

end.
Strongs:
Lexicon:
τέλος
Greek:
τέλος.
Transliteration:
telos
Context:
Next word

< Lukas 21:9 >