< Ezra 2 >

1 Inilah daftar orang-orang Israel yang meninggalkan negeri Babel dan kembali ke Yerusalem maupun ke kota mereka masing-masing di wilayah Yehuda. Mereka adalah sebagian dari tawanan yang dulu diangkut oleh Raja Nebukadnezar.
This is a list of the Jewish exiles from the province who returned from captivity after King Nebuchadnezzar had taken them away to Babylon. They went back to Jerusalem and to their own towns in Judah.
2 Pemimpin-pemimpin mereka adalah Zerubabel, Yesua, Nehemia, Seraya, Reelaya, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigwai, Rehum, dan Baana. Mereka memimpin setiap kelompok keluarga dari suku-suku Israel yang pulang. Inilah daftar nama keluarga beserta jumlah keturunan mereka yang pulang dari pembuangan:
Their leaders were Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. This is the number of the men of the people of Israel:
3 Keturunan Paros 2.172 orang,
the sons of Parosh, 2,172;
4 keturunan Sefaca 372 orang,
the sons of Shephatiah, 372;
5 keturunan Arah 775 orang,
the sons of Arah, 775;
6 keturunan Pahat Moab (yaitu keturunan dari Yesua dan Yoab) 2.812 orang,
the sons of Pahath-moab (sons of Jeshua and Joab), 2,812;
7 keturunan Elam 1.254 orang,
the sons of Elam, 1,254;
8 keturunan Zatu 945 orang,
the sons of Zattu, 945;
9 keturunan Zakai 760 orang,
the sons of Zaccai, 760;
10 keturunan Bani 642 orang,
the sons of Bani, 642;
11 keturunan Bebai 623 orang,
the sons of Bebai, 623;
12 keturunan Azgad 1.222 orang,
the sons of Azgad, 1,222;
13 keturunan Adonikam 666 orang,
the sons of Adonikam, 666;
14 keturunan Bigwai 2.056 orang,
the sons of Bigvai, 2,056;
15 keturunan Adin 454 orang,
the sons of Adin, 454;
16 keturunan Ater (disebut juga dengan nama Hiskia) 98 orang,
the sons of Ater, (sons of Hezekiah), 98;
17 keturunan Bezai 323 orang,
the sons of Bezai, 323;
18 keturunan Yora 112 orang,
the sons of Jorah, 112;
19 keturunan Hasum 223 orang,
the sons of Hashum, 223;
20 keturunan Gibar 95 orang.
the sons of Gibbar, 95;
21 Berikut ini jumlah orang yang kembali ke kota-kota asal nenek moyang mereka: Betlehem 123 orang,
the people from Bethlehem, 123;
22 Netofa 56 orang,
the people from Netophah, 56;
23 Anatot 128 orang,
the people from Anathoth, 128;
24 Asmawet 42 orang,
the people from Beth-azmaveth, 42;
25 Kiryat Yearim, Kefira, dan Beerot 743 orang,
the people from Kiriath-jearim, Kephirah, and Beeroth, 743;
26 Rama dan Geba 621 orang,
the people from Ramah and Geba, 621;
27 Mikmas 122 orang,
the people from Micmash, 122;
28 Betel dan Ai 223 orang,
the people from Bethel and Ai, 223;
29 Nebo 52 orang,
the sons of Nebo, 52;
30 Magbis 156 orang,
the sons of Magbish, 156;
31 Elam 1.254 orang,
the sons of Elam, 1,254;
32 Harim 320 orang,
the sons of Harim, 320;
33 Lod, Hadid, dan Ono 725 orang,
the sons of Lod, Hadid, and Ono, 725;
34 Yeriko 345,
the sons of Jericho, 345;
35 Senaa 3.630 orang.
the sons of Senaah, 3,630.
36 Jumlah yang pulang dari golongan para imam: Keturunan Yedaya (yang adalah keturunan dari anak Yedaya bernama Yesua) 973 orang,
This is the number of the priests: the sons of Jedaiah (through the family of Jeshua), 973;
37 keturunan Imer 1.052 orang,
the sons of Immer, 1,052;
38 keturunan Pasyur 1.247 orang,
the sons of Pashhur, 1,247;
39 keturunan Harim 1.017 orang.
the sons of Harim, 1,017.
40 Dari suku Lewi: Keturunan Yesua dan Kadmiel. (Yang dari Kadmiel adalah keturunan dari anaknya bernama Hodawya.) Yang pulang sebanyak 74 orang.
This is the number of the Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel (sons of Hodaviah), 74;
41 Dari para penyanyi di rumah TUHAN: Keturunan Asaf 128 orang.
the singers of the sons of Asaph, 128;
42 Dari golongan penjaga pintu masuk rumah TUHAN: Keturunan Salum, Ater, Talmon, Akub, Hatita, dan Sobai, yang pulang sebanyak 139 orang.
the gatekeepers of the families of Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, and Shobai, 139.
43 Dari golongan para pembantu yang dulu bekerja di rumah TUHAN, yaitu keturunan: Ziha, Hasufa, Tabaot,
The descendants of these Temple servants: Ziha, Hasupha, Tabbaoth,
44 Keros, Siaha, Padon,
Keros, Siaha, Padon,
45 Lebana, Hagaba, Akub,
Lebanah, Hagabah, Akkub,
46 Hagab, Samlai, Hanan,
Hagab, Shalmai, Hanan,
47 Gidel, Gahar, Reaya,
Giddel, Gahar, Reaiah,
48 Rezin, Nekoda, Gazam,
Rezin, Nekoda, Gazzam,
49 Uza, Paseah, Besai,
Uzza, Paseah, Besai,
50 Asna, Meunim, Nefusim,
Asnah, Meunim, Nephusim,
51 Bakbuk, Hakufa, Harhur,
Bakbuk, Hakupha, Harhur,
52 Bazlut, Mehida, Harsa,
Bazluth, Mehida, Harsha,
53 Barkos, Sisera, Temah,
Barkos, Sisera, Temah,
54 Neziah, dan Hatifa.
Neziah, and Hatipha.
55 Dari golongan para pembantu Raja Salomo, yaitu keturunan: Sotai, Soferet, Peruda,
The descendants of King Solomon's servants: Sotai, Hassophereth, Peruda,
56 Yaala, Darkon, Gidel,
Jaalah, Darkon, Giddel,
57 Sefaca, Hatil, Pokeret Hazebaim, dan Ami.
Shephatiah, Hattil, Pokereth-hazzebaim, and Ami.
58 Jumlah keturunan para pembantu di rumah TUHAN dan para pembantu Raja Salomo yang pulang dari pembuangan sebanyak 392 orang.
The total of the Temple servants and the descendants of Solomon's servants was 392.
59 Ada juga yang ikut pulang bersama-sama dengan orang buangan dari kota-kota Tel Mela, Tel Haran, Kerub, Adan, dan Ime. Jumlah mereka terhitung sebanyak 652 orang. Mereka termasuk keturunan Delaya, Tobia, dan Nekoda, tetapi mereka tidak bisa membuktikan bahwa leluhur mereka terhubung kepada salah satu suku Israel, karena nama-nama leluhur mereka tidak terdaftar dalam buku daftar keturunan suku Israel.
Those who came from the towns of Tel-melah, Tel-harsha, Kerub, Addan, and Immer could not prove their family genealogy, or even that they were descendants of Israel.
They included the families of Delaiah, Tobiah, and Nekoda, 652 in total.
61 Beberapa keluarga imam juga tidak diterima bergabung dalam kelompok imam, karena nama leluhur mereka tidak ada di dalam buku daftar itu, sehingga mereka dinyatakan tidak suci dan tidak layak untuk pelayanan keimaman di rumah TUHAN. Mereka adalah keluarga Habaya, Hakos, dan Barzilai. (Sebelum bernama Barzilai, dia menikah dengan anak perempuan Barzilai dari Gilead. Kemudian dia dipanggil dengan nama Barzilai, seperti nama mertuanya itu.)
In addition there three priestly families, sons of Hobaiah, Hakkoz, and Barzillai. (Barzillai had married a woman descended from Barzillai of Gilead, and he was called by that name.)
They searched for a record of them in the genealogies, but their names weren't found, so they were barred from serving as priests.
63 Gubernur daerah Yehuda melarang mereka memakan makanan yang dipersembahkan kepada Allah, sebelum imam yang berwenang memakai Urim dan Tumim untuk meminta petunjuk Allah tentang mereka.
The governor instructed them not to eat anything from the sanctuary sacrifices until a priest could ask the Lord about the issue by using the Urim and Thummim.
64 Jumlah seluruh orang buangan yang pulang adalah 42.360 orang.
The total of number of people returning was 42,360.
65 Pembantu mereka baik laki-laki maupun perempuan terhitung sebanyak 7.337 orang. Mereka juga mempunyai pembantu khusus sebanyak 200 orang penyanyi laki-laki dan perempuan.
In addition there were 7,337 servants and 200 male and female singers.
66 Mereka membawa 736 ekor kuda, 245 bagal,
They had 736 horses, 245 mules,
67 435 ekor unta, dan 6.720 ekor keledai.
435 camels, and 6,720 donkeys.
68 Sesampainya mereka di Yerusalem, tepatnya di lokasi bekas bangunan rumah TUHAN pernah berdiri, beberapa pemimpin keluarga memberikan persembahan secara sukarela untuk membangun kembali rumah itu.
When they arrived at the Temple of the Lord in Jerusalem, some of the family leaders made voluntary contributions toward the rebuilding of God's Temple where it had once stood.
69 Mereka memberi sumbangan menurut kemampuan masing-masing. Jumlah persembahan yang terkumpul adalah 61.000 kilogram emas, 5.000 kilogram perak, dan 100 baju panjang khusus untuk para imam. Semua ini dimasukkan ke dalam gedung penyimpanan untuk harta rumah TUHAN.
They gave depending on how much they had, putting their gift into the treasury. The total came to 61,000 gold daric coins, 5,000 minas of silver, and 100 robes for the priests.
70 Demikianlah para imam, orang-orang Lewi, sebagian dari rakyat biasa, juga para pemusik, penjaga pintu gerbang rumah TUHAN, dan para pembantu rumah TUHAN tinggal di kota-kota dekat Yerusalem, sedangkan rakyat Israel selebihnya kembali ke kota-kota asal nenek moyang mereka dahulu.
The priests, the Levites, the singers, the gatekeepers, the Temple servants, as well as some of the people went back to live in their specific towns. The others returned to their own towns throughout Israel.

< Ezra 2 >