< Kidung Agung 2 >

1 Bunga mawar dari Saron aku, bunga bakung di lembah-lembah.
אני חבצלת השרון שושנת העמקים
2 --Seperti bunga bakung di antara duri-duri, demikianlah manisku di antara gadis-gadis.
כשושנה בין החוחים כן רעיתי בין הבנות
3 --Seperti pohon apel di antara pohon-pohon di hutan, demikianlah kekasihku di antara teruna-teruna. Di bawah naungannya aku ingin duduk, buahnya manis bagi langit-langitku.
כתפוח בעצי היער כן דודי בין הבנים בצלו חמדתי וישבתי ופריו מתוק לחכי
4 Telah dibawanya aku ke rumah pesta, dan panjinya di atasku adalah cinta.
הביאני אל בית היין ודגלו עלי אהבה
5 Kuatkanlah aku dengan penganan kismis, segarkanlah aku dengan buah apel, sebab sakit asmara aku.
סמכוני באשישות--רפדוני בתפוחים כי חולת אהבה אני
6 Tangan kirinya ada di bawah kepalaku, tangan kanannya memeluk aku.
שמאלו תחת לראשי וימינו תחבקני
7 Kusumpahi kamu, puteri-puteri Yerusalem, demi kijang-kijang atau demi rusa-rusa betina di padang: jangan kamu membangkitkan dan menggerakkan cinta sebelum diingininya!
השבעתי אתכם בנות ירושלם בצבאות או באילות השדה אם תעירו ואם תעוררו את האהבה עד שתחפץ
8 Dengarlah! Kekasihku! Lihatlah, ia datang, melompat-lompat di atas gunung-gunung, meloncat-loncat di atas bukit-bukit.
קול דודי הנה זה בא מדלג על ההרים--מקפץ על הגבעות
9 Kekasihku serupa kijang, atau anak rusa. Lihatlah, ia berdiri di balik dinding kita, sambil menengok-nengok melalui tingkap-tingkap dan melihat dari kisi-kisi.
דומה דודי לצבי או לעפר האילים הנה זה עומד אחר כתלנו--משגיח מן החלנות מציץ מן החרכים
10 Kekasihku mulai berbicara kepadaku: "Bangunlah manisku, jelitaku, marilah!
ענה דודי ואמר לי קומי לך רעיתי יפתי ולכי לך
11 Karena lihatlah, musim dingin telah lewat, hujan telah berhenti dan sudah lalu.
כי הנה הסתו עבר הגשם חלף הלך לו
12 Di ladang telah nampak bunga-bunga, tibalah musim memangkas; bunyi tekukur terdengar di tanah kita.
הנצנים נראו בארץ עת הזמיר הגיע וקול התור נשמע בארצנו
13 Pohon ara mulai berbuah, dan bunga pohon anggur semerbak baunya. Bangunlah, manisku, jelitaku, marilah!
התאנה חנטה פגיה והגפנים סמדר נתנו ריח קומי לכי (לך) רעיתי יפתי ולכי לך
14 Merpatiku di celah-celah batu, di persembunyian lereng-lereng gunung, perlihatkanlah wajahmu, perdengarkanlah suaramu! Sebab merdu suaramu dan elok wajahmu!"
יונתי בחגוי הסלע בסתר המדרגה הראיני את מראיך השמיעני את קולך כי קולך ערב ומראיך נאוה
15 Tangkaplah bagi kami rubah-rubah itu, rubah-rubah yang kecil, yang merusak kebun-kebun anggur, kebun-kebun anggur kami yang sedang berbunga!
אחזו לנו שעלים--שעלים קטנים מחבלים כרמים וכרמינו סמדר
16 Kekasihku kepunyaanku, dan aku kepunyaan dia yang menggembalakan domba di tengah-tengah bunga bakung.
דודי לי ואני לו הרעה בשושנים
17 Sebelum angin senja berembus dan bayang-bayang menghilang, kembalilah, kekasihku, berlakulah seperti kijang, atau seperti anak rusa di atas gunung-gunung tanaman rempah-rempah!
עד שיפוח היום ונסו הצללים סב דמה לך דודי לצבי או לעפר האילים--על הרי בתר

< Kidung Agung 2 >