< Mazmur 96 >

1 Nyanyikanlah nyanyian baru bagi TUHAN, menyanyilah bagi TUHAN, hai segenap bumi!
你们要向耶和华唱新歌! 全地都要向耶和华歌唱!
2 Menyanyilah bagi TUHAN, pujilah nama-Nya, kabarkanlah keselamatan yang dari pada-Nya dari hari ke hari.
要向耶和华歌唱,称颂他的名! 天天传扬他的救恩!
3 Ceritakanlah kemuliaan-Nya di antara bangsa-bangsa dan perbuatan-perbuatan yang ajaib di antara segala suku bangsa.
在列邦中述说他的荣耀! 在万民中述说他的奇事!
4 Sebab TUHAN maha besar dan terpuji sangat, Ia lebih dahsyat dari pada segala allah.
因耶和华为大,当受极大的赞美; 他在万神之上,当受敬畏。
5 Sebab segala allah bangsa-bangsa adalah hampa, tetapi Tuhanlah yang menjadikan langit.
外邦的神都属虚无; 惟独耶和华创造诸天。
6 Keagungan dan semarak ada di hadapan-Nya, kekuatan dan kehormatan ada di tempat kudus-Nya.
有尊荣和威严在他面前; 有能力与华美在他圣所。
7 Kepada TUHAN, hai suku-suku bangsa, kepada TUHAN sajalah kemuliaan dan kekuatan!
民中的万族啊,你们要将荣耀、能力归给耶和华, 都归给耶和华!
8 Berilah kepada TUHAN kemuliaan nama-Nya, bawalah persembahan dan masuklah ke pelataran-Nya!
要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。
9 Sujudlah menyembah kepada TUHAN dengan berhiaskan kekudusan, gemetarlah di hadapan-Nya, hai segenap bumi!
当以圣洁的妆饰敬拜耶和华; 全地要在他面前战抖!
10 Katakanlah di antara bangsa-bangsa: "TUHAN itu Raja! Sungguh tegak dunia, tidak goyang. Ia akan mengadili bangsa-bangsa dalam kebenaran."
人在列邦中要说:耶和华作王! 世界就坚定,不得动摇; 他要按公正审判众民。
11 Biarlah langit bersukacita dan bumi bersorak-sorak, biarlah gemuruh laut serta isinya,
愿天欢喜,愿地快乐! 愿海和其中所充满的澎湃!
12 biarlah beria-ria padang dan segala yang di atasnya, maka segala pohon di hutan bersorak-sorai
愿田和其中所有的都欢乐! 那时,林中的树木都要在耶和华面前欢呼。
13 di hadapan TUHAN, sebab Ia datang, sebab Ia datang untuk menghakimi bumi. Ia akan menghakimi dunia dengan keadilan, dan bangsa-bangsa dengan kesetiaan-Nya.
因为他来了,他来要审判全地。 他要按公义审判世界, 按他的信实审判万民。

< Mazmur 96 >