< Mazmur 94 >

1 Ya Allah pembalas, ya TUHAN, ya Allah pembalas, tampillah!
God of vengeance—YHWH! God of vengeance, shine forth.
2 Bangunlah, ya Hakim bumi, balaslah kepada orang-orang congkak apa yang mereka lakukan!
Be lifted up, judging the earth, Send back a repayment on the proud.
3 Berapa lama lagi orang-orang fasik, ya TUHAN, berapa lama lagi orang-orang fasik beria-ria?
Until when do the wicked, O YHWH—Until when do the wicked exult?
4 Mereka memuntahkan kata-kata yang kurang ajar dan semua orang yang melakukan kejahatan itu menyombong.
They utter—they speak arrogance, All working iniquity boast [about] themselves.
5 Umat-Mu, ya TUHAN, mereka remukkan, dan milik-Mu sendiri mereka tindas;
Your people, O YHWH, they bruise, And they afflict Your inheritance.
6 janda dan orang asing mereka sembelih, dan anak-anak yatim mereka bunuh;
They slay widow and sojourner, And they murder fatherless ones.
7 dan mereka berkata: "TUHAN tidak melihatnya, dan Allah Yakub tidak mengindahkannya."
And they say, “YAH does not see, And the God of Jacob does not consider.”
8 Perhatikanlah, hai orang-orang bodoh di antara rakyat! Hai orang-orang bebal, bilakah kamu memakai akal budimu?
Consider, you brutish among the people, And you foolish, when do you act wisely?
9 Dia yang menanamkan telinga, masakan tidak mendengar? Dia yang membentuk mata, masakan tidak memandang?
He who plants the ear, does He not hear? He who forms the eye, does He not see?
10 Dia yang menghajar bangsa-bangsa, masakan tidak akan menghukum? Dia yang mengajarkan pengetahuan kepada manusia?
He who is instructing nations, does He not reprove? He who is teaching man knowledge [is] YHWH.
11 TUHAN mengetahui rancangan-rancangan manusia; sesungguhnya semuanya sia-sia belaka.
He knows the thoughts of man, that they [are] vanity.
12 Berbahagialah orang yang Kauhajar, ya TUHAN, dan yang Kauajari dari Taurat-Mu,
O the blessedness of the man Whom You instruct, O YAH, And teach him out of Your law,
13 untuk menenangkan dia terhadap hari-hari malapetaka, sampai digali lobang untuk orang fasik.
To give rest to him from days of evil, While a pit is dug for the wicked.
14 Sebab TUHAN tidak akan membuang umat-Nya, dan milik-Nya sendiri tidak akan ditinggalkan-Nya;
For YHWH does not leave His people, And does not forsake His inheritance.
15 sebab hukum akan kembali kepada keadilan, dan akan diikuti oleh semua orang yang tulus hati.
For judgment turns back to righteousness, And after it all the upright of heart.
16 Siapakah yang bangkit bagiku melawan orang-orang jahat, siapakah yang tampil bagiku melawan orang-orang yang melakukan kejahatan?
Who rises up for me with evildoers? Who stations himself for me with workers of iniquity?
17 Jika bukan TUHAN yang menolong aku, nyaris aku diam di tempat sunyi.
Unless YHWH [were] a help to me, My soul had almost inhabited silence.
18 Ketika aku berpikir: "Kakiku goyang," maka kasih setia-Mu, ya TUHAN, menyokong aku.
If I have said, “My foot has slipped,” Your kindness, O YHWH, supports me.
19 Apabila bertambah banyak pikiran dalam batinku, penghiburan-Mu menyenangkan jiwaku.
In the abundance of my thoughts within me, Your comforts delight my soul.
20 Masakan bersekutu dengan Engkau takhta kebusukan, yang merancangkan bencana berdasarkan ketetapan?
Is a throne of mischief joined [with] You? A framer of perverseness by statute?
21 Mereka bersekongkol melawan jiwa orang benar, dan menyatakan fasik darah orang yang tidak bersalah.
They decree against the soul of the righteous, And declare innocent blood wicked.
22 Tetapi TUHAN adalah kota bentengku dan Allahku adalah gunung batu perlindunganku.
And YHWH is for a high place to me, And my God [is] for a rock—my refuge,
23 Ia akan membalas kepada mereka perbuatan jahat mereka, dan karena kejahatan mereka Ia akan membinasakan mereka; TUHAN, Allah kita, akan membinasakan mereka.
And He turns back their iniquity on them, And in their wickedness cuts them off; Our God YHWH cuts them off!

< Mazmur 94 >