< Mazmur 92 >
1 Mazmur. Nyanyian untuk hari Sabat. Adalah baik untuk menyanyikan syukur kepada TUHAN, dan untuk menyanyikan mazmur bagi nama-Mu, ya Yang Mahatinggi,
A Psalm, a Song for the sabbath day. It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O Most High:
2 untuk memberitakan kasih setia-Mu di waktu pagi dan kesetiaan-Mu di waktu malam,
To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
3 dengan bunyi-bunyian sepuluh tali dan dengan gambus, dengan iringan kecapi.
With an instrument of ten strings, and with the psaltery; with a solemn sound upon the harp.
4 Sebab telah Kaubuat aku bersukacita, ya TUHAN, dengan pekerjaan-Mu, karena perbuatan tangan-Mu aku akan bersorak-sorai.
For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
5 Betapa besarnya pekerjaan-pekerjaan-Mu, ya TUHAN, dan sangat dalamnya rancangan-rancangan-Mu.
How great are thy works, O LORD! thy thoughts are very deep.
6 Orang bodoh tidak akan mengetahui, dan orang bebal tidak akan mengerti hal itu.
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this:
7 Apabila orang-orang fasik bertunas seperti tumbuh-tumbuhan, dan orang-orang yang melakukan kejahatan berkembang, ialah supaya mereka dipunahkan untuk selama-lamanya.
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
8 Tetapi Engkau di tempat yang tinggi untuk selama-lamanya, ya TUHAN!
But thou, O LORD, art on high for evermore.
9 Sebab, sesungguhnya musuh-Mu, ya TUHAN, sebab, sesungguhnya musuh-Mu akan binasa, semua orang yang melakukan kejahatan akan diceraiberaikan.
For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
10 Tetapi Kautinggikan tandukku seperti tanduk banteng, aku dituangi dengan minyak baru;
But my horn hast thou exalted like [the horn of] the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
11 mataku memandangi seteruku, telingaku mendengar perihal orang-orang jahat yang bangkit melawan aku.
Mine eye also hath seen [my desire] on mine enemies, mine ears have heard [my desire] of the evil-doers that rise up against me.
12 Orang benar akan bertunas seperti pohon korma, akan tumbuh subur seperti pohon aras di Libanon;
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
13 mereka yang ditanam di bait TUHAN akan bertunas di pelataran Allah kita.
They that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
14 Pada masa tua pun mereka masih berbuah, menjadi gemuk dan segar,
They shall still bring forth fruit in old age; they shall be full of sap and green:
15 untuk memberitakan, bahwa TUHAN itu benar, bahwa Ia gunung batuku dan tidak ada kecurangan pada-Nya.
To shew that the LORD is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.