< Mazmur 81 >

1 Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Gitit. Dari Asaf. Bersorak-sorailah bagi Allah, kekuatan kita, bersorak-soraklah bagi Allah Yakub.
“To the chief musician upon Gittith; by Assaph.” Sing aloud unto God our strength: shout joyfully unto the God of Jacob.
2 Angkatlah lagu, bunyikanlah rebana, kecapi yang merdu, diiringi gambus.
Lift up psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
3 Tiuplah sangkakala pada bulan baru, pada bulan purnama, pada hari raya kita.
Blow on the new moon the cornet, at the time appointed, on the day of our feast.
4 Sebab hal itu adalah suatu ketetapan bagi Israel, suatu hukum dari Allah Yakub.
For this is a statute for Israel, an ordinance by the God of Jacob.
5 Sebagai suatu peringatan bagi Yusuf ditetapkan-Nya hal itu, pada waktu Ia maju melawan tanah Mesir. Aku mendengar bahasa yang tidak kukenal:
As a testimony in Joseph did he ordain it, when he went out over the land of Egypt. The language of one I had not known did I hear.
6 "Aku telah mengangkat beban dari bahunya, tangannya telah bebas dari keranjang pikulan;
I removed from the burden his shoulder: his hands left behind the burden-basket.
7 dalam kesesakan engkau berseru, maka Aku meluputkan engkau; Aku menjawab engkau dalam persembunyian guntur, Aku telah menguji engkau dekat air Meriba. (Sela)
In distress thou didst call, and I delivered thee; I answered thee in the secret of the thunder: I proved thee at the waters of Meribah. (Selah)
8 Dengarlah hai umat-Ku, Aku hendak memberi peringatan kepadamu; hai Israel, jika engkau mau mendengarkan Aku!
Hear, O my people, and I will give warning unto thee; O Israel, if thou wouldst but hearken unto me!
9 Janganlah ada di antaramu allah lain, dan janganlah engkau menyembah kepada allah asing.
There shall not be among thee a foreign God; nor shalt thou bow thyself down to any strange God.
10 Akulah TUHAN, Allahmu, yang menuntun engkau keluar dari tanah Mesir: bukalah mulutmu lebar-lebar, maka Aku akan membuatnya penuh.
I am the Lord thy God, who have brought thee up out of the land of Egypt: open wide thy mouth, and I will fill it.
11 Tetapi umat-Ku tidak mendengarkan suara-Ku, dan Israel tidak suka kepada-Ku.
But my people did not hearken to my voice; and Israel was not willing [to follow] me.
12 Sebab itu Aku membiarkan dia dalam kedegilan hatinya; biarlah mereka berjalan mengikuti rencananya sendiri!
So I let them go in the stubbornness of their own hearts: and they walked in their own counsels.
13 Sekiranya umat-Ku mendengarkan Aku! Sekiranya Israel hidup menurut jalan yang Kutunjukkan!
Oh that my people would hearken unto me, that Israel would walk in my ways!
14 Seketika itu juga musuh mereka Aku tundukkan, dan terhadap para lawan mereka Aku balikkan tangan-Ku.
In a little while would I subdue their enemies, and against their adversaries would I turn my hand.
15 Orang-orang yang membenci TUHAN akan tunduk menjilat kepada-Nya, dan itulah nasib mereka untuk selama-lamanya.
The haters of the Lord should offer flattery unto him; but their time should endure for ever.
16 Tetapi umat-Ku akan Kuberi makan gandum yang terbaik dan dengan madu dari gunung batu Aku akan mengenyangkannya."
And he would feed him with the best of wheat: and out of the rock would I satisfy thee with honey.

< Mazmur 81 >