< Mazmur 8 >

1 Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Gitit. Mazmur Daud. Ya TUHAN, Tuhan kami, betapa mulianya nama-Mu di seluruh bumi! Keagungan-Mu yang mengatasi langit dinyanyikan.
Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de David. OH Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra, que has puesto tu gloria sobre los cielos!
2 Dari mulut bayi-bayi dan anak-anak yang menyusu telah Kauletakkan dasar kekuatan karena lawan-Mu, untuk membungkamkan musuh dan pendendam.
De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, á causa de tus enemigos, para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
3 Jika aku melihat langit-Mu, buatan jari-Mu, bulan dan bintang-bintang yang Kautempatkan:
Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que tú formaste:
4 apakah manusia, sehingga Engkau mengingatnya? Apakah anak manusia, sehingga Engkau mengindahkannya?
[Digo]: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, y el hijo del hombre, que lo visites?
5 Namun Engkau telah membuatnya hampir sama seperti Allah, dan telah memahkotainya dengan kemuliaan dan hormat.
Pues le has hecho poco menor que los ángeles, y coronástelo de gloria y de lustre.
6 Engkau membuat dia berkuasa atas buatan tangan-Mu; segala-galanya telah Kauletakkan di bawah kakinya:
Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; todo lo pusiste debajo de sus pies:
7 kambing domba dan lembu sapi sekalian, juga binatang-binatang di padang;
Ovejas, y bueyes, todo ello; y asimismo las bestias del campo;
8 burung-burung di udara dan ikan-ikan di laut, dan apa yang melintasi arus lautan.
Las aves de los cielos, y los peces de la mar; todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
9 Ya TUHAN, Tuhan kami, betapa mulianya nama-Mu di seluruh bumi!
Oh Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra!

< Mazmur 8 >