< Mazmur 78 >
1 Nyanyian pengajaran Asaf. Pasanglah telinga untuk pengajaranku, hai bangsaku, sendengkanlah telingamu kepada ucapan mulutku.
AN INSTRUCTION OF ASAPH. Give ear, O my people, to my law, Incline your ear to sayings of my mouth.
2 Aku mau membuka mulut mengatakan amsal, aku mau mengucapkan teka-teki dari zaman purbakala.
I open my mouth with an allegory, I bring forth hidden things of old,
3 Yang telah kami dengar dan kami ketahui, dan yang diceritakan kepada kami oleh nenek moyang kami,
That we have heard and know, And our fathers have recounted to us.
4 kami tidak hendak sembunyikan kepada anak-anak mereka, tetapi kami akan ceritakan kepada angkatan yang kemudian puji-pujian kepada TUHAN dan kekuatan-Nya dan perbuatan-perbuatan ajaib yang telah dilakukan-Nya.
We do not hide from their sons, Recounting praises of YHWH to a later generation, And His strength, and His wonders that He has done.
5 Telah ditetapkan-Nya peringatan di Yakub dan hukum Taurat diberi-Nya di Israel; nenek moyang kita diperintahkan-Nya untuk memperkenalkannya kepada anak-anak mereka,
And He raises up a testimony in Jacob, And has placed a law in Israel, That He commanded our fathers, To make them known to their sons.
6 supaya dikenal oleh angkatan yang kemudian, supaya anak-anak, yang akan lahir kelak, bangun dan menceritakannya kepada anak-anak mereka,
So that a later generation knows, Sons who are born, rise and recount to their sons,
7 supaya mereka menaruh kepercayaan kepada Allah dan tidak melupakan perbuatan-perbuatan Allah, tetapi memegang perintah-perintah-Nya;
And place their confidence in God, And do not forget the doings of God, But keep His commands.
8 dan jangan seperti nenek moyang mereka, angkatan pendurhaka dan pemberontak, angkatan yang tidak tetap hatinya dan tidak setia jiwanya kepada Allah.
And they are not like their fathers, A generation apostatizing and being rebellious, A generation—it has not prepared its heart, Nor [is] its spirit steadfast with God.
9 Bani Efraim, pemanah-pemanah yang bersenjata lengkap, berbalik pada hari pertempuran;
Sons of Ephraim—armed bearers of bow, Have turned in a day of conflict.
10 mereka tidak berpegang pada perjanjian Allah dan enggan hidup menurut Taurat-Nya.
They have not kept the covenant of God, And they have refused to walk in His law,
11 Mereka melupakan pekerjaan-pekerjaan-Nya dan perbuatan-perbuatan-Nya yang ajaib, yang telah diperlihatkan-Nya kepada mereka.
And they forget His doings, And His wonders that He showed them.
12 Di hadapan nenek moyang mereka dilakukan-Nya keajaiban-keajaiban, di tanah Mesir, di padang Zoan;
He has done wonders before their fathers, In the land of Egypt—the field of Zoan.
13 dibelah-Nya laut, diseberangkan-Nya mereka; didirikan-Nya air sebagai bendungan,
He cleft a sea, and causes them to pass over, Indeed, He causes waters to stand as a heap.
14 dituntun-Nya mereka dengan awan pada waktu siang, dan semalam suntuk dengan terang api;
And leads them with a cloud by day, And with a light of fire all the night.
15 dibelah-Nya gunung batu di padang gurun, diberi-Nya mereka minum banyak air seperti dari samudera raya;
He cleaves rocks in a wilderness, And gives drink—as the great deep.
16 dibuat-Nya aliran air keluar dari bukit batu, dan dibuat-Nya air turun seperti sungai.
And brings out streams from a rock, And causes waters to come down as rivers.
17 Tetapi mereka terus berbuat dosa terhadap Dia, dengan memberontak terhadap Yang Mahatinggi di padang kering.
And they still add to sin against Him, To provoke the Most High in the dry place.
18 Mereka mencobai Allah dalam hati mereka dengan meminta makanan menuruti nafsu mereka.
And they try God in their heart, To ask food for their lust.
19 Mereka berkata terhadap Allah: "Sanggupkah Allah menyajikan hidangan di padang gurun?
And they speak against God—they said: “Is God able to array a table in a wilderness?”
20 Memang, Ia memukul gunung batu, sehingga terpancar air dan membanjir sungai-sungai; tetapi sanggupkah Ia memberikan roti juga, atau menyediakan daging bagi umat-Nya?"
Behold, He has struck a rock, And waters flow, indeed, streams overflow. “Also, [is] He able to give bread? Does He prepare flesh for His people?”
21 Sebab itu, ketika mendengar hal itu, TUHAN gemas, api menyala menimpa Yakub, bahkan murka bergejolak menimpa Israel,
Therefore YHWH has heard, And He shows Himself angry, And fire has been kindled against Jacob, And anger has also gone up against Israel,
22 sebab mereka tidak percaya kepada Allah, dan tidak yakin akan keselamatan dari pada-Nya.
For they have not believed in God, Nor have they trusted in His salvation.
23 Maka Ia memerintahkan awan-awan dari atas, membuka pintu-pintu langit,
And He commands clouds from above, Indeed, He has opened doors of the heavens.
24 menurunkan kepada mereka hujan manna untuk dimakan, dan memberikan kepada mereka gandum dari langit;
And He rains manna on them to eat, Indeed, He has given grain of the heavens to them.
25 setiap orang telah makan roti malaikat, Ia mengirimkan perbekalan kepada mereka berlimpah-limpah.
Each has eaten food of the mighty, He sent provision to them to satiety.
26 Ia telah menghembuskan angin timur di langit dan menggiring angin selatan dengan kekuatan-Nya;
He causes an east wind to journey in the heavens, And leads a south wind by His strength,
27 Ia menurunkan kepada mereka hujan daging seperti debu banyaknya, dan hujan burung-burung bersayap seperti pasir laut;
And He rains on them flesh as dust, And as sand of the seas—winged bird,
28 Ia menjatuhkannya ke tengah perkemahan mereka, sekeliling tempat kediaman itu.
And causes [it] to fall in the midst of His camp, Around His dwelling places.
29 Mereka makan dan menjadi sangat kenyang; Ia memberikan kepada mereka apa yang mereka inginkan.
And they eat, and are greatly satisfied, And He brings their desire to them.
30 Mereka belum merasa puas, sedang makanan masih ada di mulut mereka;
They have not been estranged from their desire, Their food [is] yet in their mouth,
31 maka bangkitlah murka Allah terhadap mereka: Ia membunuh gembong-gembong mereka, dan menewaskan teruna-teruna Israel.
And the anger of God has gone up against them, And He slays among their fat ones, And He caused youths of Israel to bend.
32 Sekalipun demikian mereka masih saja berbuat dosa dan tidak percaya kepada perbuatan-perbuatan-Nya yang ajaib.
With all this they have sinned again, And have not believed in His wonders.
33 Sebab itu Ia membuat hari-hari mereka habis dalam kesia-siaan, dan tahun-tahun mereka dalam kekejutan.
And He consumes their days in vanity, And their years in trouble.
34 Apabila Ia membunuh mereka, maka mereka mencari Dia, mereka berbalik dan mengingini Allah;
If He slew them, then they sought Him, And turned back, and earnestly sought God,
35 mereka teringat bahwa Allah adalah gunung batu mereka, dan bahwa Allah Yang Mahatinggi adalah Penebus mereka.
And they remember that God [is] their rock, And God Most High their redeemer.
36 Tetapi mereka memperdaya Dia dengan mulut mereka, dan dengan lidahnya mereka membohongi Dia.
And they deceive Him with their mouth, And lie to Him with their tongue,
37 Hati mereka tidak tetap pada Dia, dan mereka tidak setia pada perjanjian-Nya.
And their heart has not been right with Him, And they have not been steadfast in His covenant.
38 Tetapi Ia bersifat penyayang, Ia mengampuni kesalahan mereka dan tidak memusnahkan mereka; banyak kali Ia menahan murka-Nya dan tidak membangkitkan segenap amarah-Nya.
And He, the Merciful One, pardons iniquity, and does not destroy, And has often turned back His anger, And does not awaken all His fury.
39 Ia ingat bahwa mereka itu daging, angin yang berlalu, yang tidak akan kembali.
And He remembers that they [are] flesh, A wind going on—and it does not return.
40 Berapa kali mereka memberontak terhadap Dia di padang gurun, dan menyusahkan hati-Nya di padang belantara!
How often do they provoke Him in the wilderness, Grieve Him in the desolate place?
41 Berulang kali mereka mencobai Allah, menyakiti hati Yang Kudus dari Israel.
Indeed, they turn back, and try God, And have limited the Holy One of Israel.
42 Mereka tidak ingat kepada kekuasaan-Nya, kepada hari Ia membebaskan mereka dari pada lawan,
They have not remembered His hand The day He ransomed them from the adversary.
43 ketika Ia mengadakan tanda-tanda di Mesir dan mujizat-mujizat di padang Zoan.
When He set His signs in Egypt, And His wonders in the field of Zoan,
44 Ia mengubah menjadi darah sungai-sungai mereka dan aliran-aliran air mereka, sehingga tidak terminum;
And He turns their streams to blood, And they do not drink their floods.
45 Ia melepaskan kepada mereka lalat pikat yang memakan mereka, dan katak-katak yang memusnahkan mereka;
He sends among them the beetle, and it consumes them, And the frog, and it destroys them,
46 Ia memberikan hasil tanah mereka kepada ulat, dan hasil jerih payah mereka kepada belalang;
And gives their increase to the caterpillar, And their labor to the locust.
47 Ia mematikan pohon anggur mereka dengan hujan batu, dan pohon-pohon ara mereka dengan embun beku;
He destroys their vine with hail, And their sycamores with frost,
48 Ia membiarkan kawanan binatang mereka ditimpa hujan es, dan ternak mereka disambar halilintar;
And delivers their beasts up to the hail, And their livestock to the burning flames.
49 Ia melepaskan kepada mereka murka-Nya yang menyala-nyala, kegemasan, kegeraman dan kesesakan, suatu pasukan malaikat yang membawa malapetaka;
He sends on them the fury of His anger, Wrath, and indignation, and distress—A discharge of evil messengers.
50 Ia membiarkan murka-Nya berkobar, Ia tidak mencegah jiwa mereka dari maut, nyawa mereka diserahkan-Nya kepada penyakit sampar;
He ponders a path for His anger, He did not keep back their soul from death, Indeed, He delivered up their life to the pestilence.
51 dibunuh-Nya semua anak sulung di Mesir, kegagahan mereka yang pertama-tama di kemah-kemah Ham;
And He strikes every firstborn in Egypt, The first-fruit of the strong in tents of Ham.
52 disuruh-Nya umat-Nya berangkat seperti domba-domba, dipimpin-Nya mereka seperti kawanan hewan di padang gurun;
And causes His people to journey as a flock, And guides them as a drove in a wilderness,
53 dituntun-Nya mereka dengan tenteram, sehingga tidak gemetar, sedang musuh mereka dilingkupi laut;
And He leads them confidently, And they have not been afraid, And the sea has covered their enemies.
54 dibawa-Nya mereka ke tanah-Nya yang kudus, yakni pegunungan ini, yang diperoleh tangan kanan-Nya;
And He brings them to the border of His sanctuary, This mountain His right hand had acquired,
55 dihalau-Nya bangsa-bangsa dari depan mereka, dibagi-bagikan-Nya kepada mereka tanah pusaka dengan tali pengukur, dan disuruh-Nya suku-suku Israel mendiami kemah-kemah mereka itu.
And casts out nations from before them, And causes them to fall in the line of inheritance, And causes the tribes of Israel to dwell in their tents,
56 Tetapi mereka mencobai dan memberontak terhadap Allah, Yang Mahatinggi, dan tidak berpegang pada peringatan-peringatan-Nya;
And they tempt and provoke God Most High, And have not kept His testimonies.
57 mereka murtad dan berkhianat seperti nenek moyang mereka, berubah seperti busur yang memperdaya;
And they turn back, And deal treacherously like their fathers, They have been turned like a deceitful bow,
58 mereka menyakiti hati-Nya dengan bukit-bukit pengorbanan mereka, membuat Dia cemburu dengan patung-patung mereka.
And make Him angry with their high places, And make Him zealous with their carved images,
59 Ketika Allah mendengarnya, Ia menjadi gemas, Ia menolak Israel sama sekali;
God has heard, and shows Himself angry. And kicks exceedingly against Israel.
60 Ia membuang kediaman-Nya di Silo kemah yang didiami-Nya di antara manusia;
And He leaves the Dwelling Place of Shiloh, The tent He had placed among men,
61 Ia membiarkan kekuatan-Nya tertawan, membiarkan kehormatan-Nya jatuh ke tangan lawan;
And He gives His strength to captivity, And His beauty into the hand of an adversary,
62 Ia membiarkan umat-Nya dimakan pedang, dan gemaslah Ia atas milik-Nya sendiri.
And delivers His people up to the sword, And showed Himself angry with His inheritance.
63 Anak-anak teruna mereka dimakan api, dan anak-anak dara mereka tidak lagi dipuja dengan nyanyian perkawinan;
Fire has consumed His young men, And His virgins have not been praised.
64 imam-imam mereka gugur oleh pedang, dan janda-janda mereka tidak dapat menangis.
His priests have fallen by the sword, And their widows do not weep.
65 Lalu terjagalah Tuhan, seperti orang yang tertidur, seperti pahlawan yang siuman dari mabuk anggur;
And the Lord wakes as a sleeper, As a mighty one crying aloud from wine.
66 Ia memukul mundur para lawan-Nya, Ia menyebabkan mereka mendapat cela untuk selama-lamanya.
And He strikes His adversaries backward, He has put a continuous reproach on them,
67 Ia menolak kemah Yusuf, dan suku Efraim tidak dipilih-Nya,
And He kicks against the tent of Joseph, And has not fixed on the tribe of Ephraim.
68 tetapi Ia memilih suku Yehuda, gunung Sion yang dikasihi-Nya;
And He chooses the tribe of Judah, With Mount Zion that He loved,
69 Ia membangun tempat kudus-Nya setinggi langit, laksana bumi yang didasarkan-Nya untuk selama-lamanya;
And builds His sanctuary as a high place, Like the earth, He founded it for all time.
70 dipilih-Nya Daud, hamba-Nya, diambil-Nya dia dari antara kandang-kandang kambing domba;
And He fixes on His servant David, And takes him from the folds of a flock,
71 dari tempat domba-domba yang menyusui didatangkan-Nya dia, untuk menggembalakan Yakub, umat-Nya, dan Israel, milik-Nya sendiri.
He has brought him in from behind suckling ones, To rule over Jacob His people, And over Israel His inheritance.
72 Ia menggembalakan mereka dengan ketulusan hatinya, dan menuntun mereka dengan kecakapan tangannya.
And he rules them according to the integrity of his heart, And leads them by the skillfulness of his hands!