< Mazmur 75 >

1 Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Mazmur Asaf. Nyanyian. Kami bersyukur kepada-Mu, ya Allah, kami bersyukur, dan orang-orang yang menyerukan nama-Mu menceritakan perbuatan-perbuatan-Mu yang ajaib.
Хвалимо Те, Боже, хвалимо; близу је име Твоје. За Тебе казују чудеса Твоја.
2 "Apabila Aku menetapkan waktunya, Aku sendiri akan menghakimi dengan kebenaran.
"Кад видим да је време, судићу право.
3 Bumi hancur dan semua penduduknya; tetapi Akulah yang mengokohkan tiang-tiangnya." (Sela)
Њиха се земља са свима који живе на њој, ја утврђујем ступове њене."
4 Aku berkata kepada pembual-pembual: "Jangan membual." Dan kepada orang-orang fasik: "Jangan meninggikan tanduk!
Кажем хвалишама: Не хвалите се, и безаконицима: Не дижите рог.
5 Jangan mengangkat tandukmu tinggi-tinggi, jangan berbicara dengan bertegang leher!"
Не дижите у вис рог свој, не говорите тврдоглаво.
6 Sebab bukan dari timur atau dari barat dan bukan dari padang gurun datangnya peninggian itu,
Јер узвишавање не долази ни од истока ни од запада ни од пустиње;
7 tetapi Allah adalah Hakim: direndahkan-Nya yang satu dan ditinggikan-Nya yang lain.
Него је Бог судија, једног понижује а другог узвишује.
8 Sebab sebuah piala ada di tangan TUHAN, berisi anggur berbuih, penuh campuran bumbu; Ia menuang dari situ; sungguh, ampasnya akan dihirup dan diminum oleh semua orang fasik di bumi.
Јер је чаша у руци Господу, вино ври, наточио је пуну, и раздаје из ње. И талог ће њен прогутати, испиће сви безбожници на земљи.
9 Tetapi aku hendak bersorak-sorak untuk selama-lamanya, aku hendak bermazmur bagi Allah Yakub.
А ја ћу казивати довека, певаћу Богу Јаковљевом.
10 Segala tanduk orang-orang fasik akan dihancurkan-Nya, tetapi tanduk-tanduk orang benar akan ditinggikan.
"Све ћу рогове безбожницима поломити, а рогови праведникови узвисиће се."

< Mazmur 75 >