< Mazmur 73 >

1 Mazmur Asaf. Sesungguhnya Allah itu baik bagi mereka yang tulus hatinya, bagi mereka yang bersih hatinya.
Как благ Бог к Израилю, к чистым сердцем!
2 Tetapi aku, sedikit lagi maka kakiku terpeleset, nyaris aku tergelincir.
А я - едва не пошатнулись ноги мои, едва не поскользнулись стопы мои, -
3 Sebab aku cemburu kepada pembual-pembual, kalau aku melihat kemujuran orang-orang fasik.
я позавидовал безумным, видя благоденствие нечестивых,
4 Sebab kesakitan tidak ada pada mereka, sehat dan gemuk tubuh mereka;
ибо им нет страданий до смерти их, и крепки силы их;
5 mereka tidak mengalami kesusahan manusia, dan mereka tidak kena tulah seperti orang lain.
на работе человеческой нет их, и с прочими людьми не подвергаются ударам.
6 Sebab itu mereka berkalungkan kecongkakan dan berpakaian kekerasan.
Оттого гордость, как ожерелье, обложила их, и дерзость, как наряд, одевает их;
7 Karena kegemukan, kesalahan mereka menyolok, hati mereka meluap-luap dengan sangkaan.
выкатились от жира глаза их, бродят помыслы в сердце;
8 Mereka menyindir dan mengata-ngatai dengan jahatnya, hal pemerasan dibicarakan mereka dengan tinggi hati.
над всем издеваются, злобно разглашают клевету, говорят свысока;
9 Mereka membuka mulut melawan langit, dan lidah mereka membual di bumi.
поднимают к небесам уста свои, и язык их расхаживает по земле.
10 Sebab itu orang-orang berbalik kepada mereka, mendapatkan mereka seperti air yang berlimpah-limpah.
Потому туда же обращается народ Его, и пьют воду полною чашею,
11 Dan mereka berkata: "Bagaimana Allah tahu hal itu, adakah pengetahuan pada Yang Mahatinggi?"
и говорят: “как узнает Бог? и есть ли ведение у Вышнего?”
12 Sesungguhnya, itulah orang-orang fasik: mereka menambah harta benda dan senang selamanya!
И вот, эти нечестивые благоденствуют в веке сем, умножают богатство.
13 Sia-sia sama sekali aku mempertahankan hati yang bersih, dan membasuh tanganku, tanda tak bersalah.
Так не напрасно ли я очищал сердце мое и омывал в невинности руки мои,
14 Namun sepanjang hari aku kena tulah, dan kena hukum setiap pagi.
и подвергал себя ранам всякий день и обличениям всякое утро?
15 Seandainya aku berkata: "Aku mau berkata-kata seperti itu," maka sesungguhnya aku telah berkhianat kepada angkatan anak-anakmu.
Но если бы я сказал: “буду рассуждать так”, - то я виновен был бы пред родом сынов Твоих.
16 Tetapi ketika aku bermaksud untuk mengetahuinya, hal itu menjadi kesulitan di mataku,
И думал я, как бы уразуметь это, но это трудно было в глазах моих,
17 sampai aku masuk ke dalam tempat kudus Allah, dan memperhatikan kesudahan mereka.
доколе не вошел я во святилище Божие и не уразумел конца их.
18 Sesungguhnya di tempat-tempat licin Kautaruh mereka, Kaujatuhkan mereka sehingga hancur.
Так! на скользких путях поставил Ты их и низвергаешь их в пропасти.
19 Betapa binasa mereka dalam sekejap mata, lenyap, habis oleh karena kedahsyatan!
Как нечаянно пришли они в разорение, исчезли, погибли от ужасов!
20 Seperti mimpi pada waktu terbangun, ya Tuhan, pada waktu terjaga, rupa mereka Kaupandang hina.
Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив их, уничтожишь мечты их.
21 Ketika hatiku merasa pahit dan buah pinggangku menusuk-nusuk rasanya,
Когда кипело сердце мое, и терзалась внутренность моя,
22 aku dungu dan tidak mengerti, seperti hewan aku di dekat-Mu.
тогда я был невежда и не разумел; как скот был я пред Тобою.
23 Tetapi aku tetap di dekat-Mu; Engkau memegang tangan kananku.
Но я всегда с Тобою: Ты держишь меня за правую руку;
24 Dengan nasihat-Mu Engkau menuntun aku, dan kemudian Engkau mengangkat aku ke dalam kemuliaan.
Ты руководишь меня советом Твоим и потом примешь меня в славу.
25 Siapa gerangan ada padaku di sorga selain Engkau? Selain Engkau tidak ada yang kuingini di bumi.
Кто мне на небе? и с Тобою ничего не хочу на земле.
26 Sekalipun dagingku dan hatiku habis lenyap, gunung batuku dan bagianku tetaplah Allah selama-lamanya.
Изнемогает плоть моя и сердце мое: Бог твердыня сердца моего и часть моя вовек.
27 Sebab sesungguhnya, siapa yang jauh dari pada-Mu akan binasa; Kaubinasakan semua orang, yang berzinah dengan meninggalkan Engkau.
Ибо вот, удаляющие себя от Тебя гибнут; Ты истребляешь всякого отступающего от Тебя.
28 Tetapi aku, aku suka dekat pada Allah; aku menaruh tempat perlindunganku pada Tuhan ALLAH, supaya dapat menceritakan segala pekerjaan-Nya.
А мне благо приближаться к Богу! На Господа Бога я возложил упование мое, чтобы возвещать все дела Твои.

< Mazmur 73 >