< Mazmur 73 >

1 Mazmur Asaf. Sesungguhnya Allah itu baik bagi mereka yang tulus hatinya, bagi mereka yang bersih hatinya.
A Psalm by Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
2 Tetapi aku, sedikit lagi maka kakiku terpeleset, nyaris aku tergelincir.
But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.
3 Sebab aku cemburu kepada pembual-pembual, kalau aku melihat kemujuran orang-orang fasik.
For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
4 Sebab kesakitan tidak ada pada mereka, sehat dan gemuk tubuh mereka;
For there are no struggles in their death, but their strength is firm.
5 mereka tidak mengalami kesusahan manusia, dan mereka tidak kena tulah seperti orang lain.
They are free from burdens of men, neither are they plagued like other men.
6 Sebab itu mereka berkalungkan kecongkakan dan berpakaian kekerasan.
Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
7 Karena kegemukan, kesalahan mereka menyolok, hati mereka meluap-luap dengan sangkaan.
Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
8 Mereka menyindir dan mengata-ngatai dengan jahatnya, hal pemerasan dibicarakan mereka dengan tinggi hati.
They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 Mereka membuka mulut melawan langit, dan lidah mereka membual di bumi.
They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
10 Sebab itu orang-orang berbalik kepada mereka, mendapatkan mereka seperti air yang berlimpah-limpah.
Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
11 Dan mereka berkata: "Bagaimana Allah tahu hal itu, adakah pengetahuan pada Yang Mahatinggi?"
They say, “How does God know? Is there knowledge in the Most High?”
12 Sesungguhnya, itulah orang-orang fasik: mereka menambah harta benda dan senang selamanya!
Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
13 Sia-sia sama sekali aku mempertahankan hati yang bersih, dan membasuh tanganku, tanda tak bersalah.
Surely I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence,
14 Namun sepanjang hari aku kena tulah, dan kena hukum setiap pagi.
For all day long I have been plagued, and punished every morning.
15 Seandainya aku berkata: "Aku mau berkata-kata seperti itu," maka sesungguhnya aku telah berkhianat kepada angkatan anak-anakmu.
If I had said, “I will speak thus”, behold, I would have betrayed the generation of your children.
16 Tetapi ketika aku bermaksud untuk mengetahuinya, hal itu menjadi kesulitan di mataku,
When I tried to understand this, it was too painful for me—
17 sampai aku masuk ke dalam tempat kudus Allah, dan memperhatikan kesudahan mereka.
until I entered God’s sanctuary, and considered their latter end.
18 Sesungguhnya di tempat-tempat licin Kautaruh mereka, Kaujatuhkan mereka sehingga hancur.
Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.
19 Betapa binasa mereka dalam sekejap mata, lenyap, habis oleh karena kedahsyatan!
How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors.
20 Seperti mimpi pada waktu terbangun, ya Tuhan, pada waktu terjaga, rupa mereka Kaupandang hina.
As a dream when one wakes up, so, Lord, when you awake, you will despise their fantasies.
21 Ketika hatiku merasa pahit dan buah pinggangku menusuk-nusuk rasanya,
For my soul was grieved. I was embittered in my heart.
22 aku dungu dan tidak mengerti, seperti hewan aku di dekat-Mu.
I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you.
23 Tetapi aku tetap di dekat-Mu; Engkau memegang tangan kananku.
Nevertheless, I am continually with you. You have held my right hand.
24 Dengan nasihat-Mu Engkau menuntun aku, dan kemudian Engkau mengangkat aku ke dalam kemuliaan.
You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.
25 Siapa gerangan ada padaku di sorga selain Engkau? Selain Engkau tidak ada yang kuingini di bumi.
Whom do I have in heaven? There is no one on earth whom I desire besides you.
26 Sekalipun dagingku dan hatiku habis lenyap, gunung batuku dan bagianku tetaplah Allah selama-lamanya.
My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.
27 Sebab sesungguhnya, siapa yang jauh dari pada-Mu akan binasa; Kaubinasakan semua orang, yang berzinah dengan meninggalkan Engkau.
For, behold, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.
28 Tetapi aku, aku suka dekat pada Allah; aku menaruh tempat perlindunganku pada Tuhan ALLAH, supaya dapat menceritakan segala pekerjaan-Nya.
But it is good for me to come close to God. I have made the Lord GOD my refuge, that I may tell of all your works.

< Mazmur 73 >