< Mazmur 67 >

1 Untuk pemimpin biduan. Dengan permainan kecapi. Mazmur. Nyanyian. Kiranya Allah mengasihani kita dan memberkati kita, kiranya Ia menyinari kita dengan wajah-Nya, (Sela)
Au chef de musique. Sur Neguinoth. Psaume. Cantique. Que Dieu use de grâce envers nous et nous bénisse, qu’il fasse lever la lumière de sa face sur nous, (Sélah)
2 supaya jalan-Mu dikenal di bumi, dan keselamatan-Mu di antara segala bangsa.
Pour que ta voie soit connue sur la terre, ton salut parmi toutes les nations.
3 Kiranya bangsa-bangsa bersyukur kepada-Mu, ya Allah; kiranya bangsa-bangsa semuanya bersyukur kepada-Mu.
Que les peuples te célèbrent, ô Dieu! que tous les peuples te célèbrent!
4 Kiranya suku-suku bangsa bersukacita dan bersorak-sorai, sebab Engkau memerintah bangsa-bangsa dengan adil, dan menuntun suku-suku bangsa di atas bumi. (Sela)
Que les peuplades se réjouissent, et chantent de joie; car tu jugeras les peuples avec droiture, et tu conduiras les peuplades sur la terre. (Sélah)
5 Kiranya bangsa-bangsa bersyukur kepada-Mu, ya Allah, kiranya bangsa-bangsa semuanya bersyukur kepada-Mu.
Que les peuples te célèbrent, ô Dieu! que tous les peuples te célèbrent!
6 Tanah telah memberi hasilnya; Allah, Allah kita, memberkati kita.
La terre donnera son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
7 Allah memberkati kita; kiranya segala ujung bumi takut akan Dia!
Dieu nous bénira, et tous les bouts de la terre le craindront.

< Mazmur 67 >