< Mazmur 61 >
1 Untuk pemimpin biduan. Dengan permainan kecapi. Dari Daud. Dengarkanlah kiranya seruanku, ya Allah, perhatikanlah doaku!
Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. OYE, oh Dios, mi clamor; á mi oración atiende.
2 Dari ujung bumi aku berseru kepada-Mu, karena hatiku lemah lesu; tuntunlah aku ke gunung batu yang terlalu tinggi bagiku.
Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: á la peña más alta que yo me conduzcas.
3 Sungguh Engkau telah menjadi tempat perlindunganku, menara yang kuat terhadap musuh.
Porque tú has sido mi refugio, [y] torre de fortaleza delante del enemigo.
4 Biarlah aku menumpang di dalam kemah-Mu untuk selama-lamanya, biarlah aku berlindung dalam naungan sayap-Mu! (Sela)
Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: estaré seguro bajo la cubierta de tus alas.
5 Sungguh, Engkau, ya Allah, telah mendengarkan nazarku, telah memenuhi permintaan orang-orang yang takut akan nama-Mu.
Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, has dado heredad á los que temen tu nombre.
6 Tambahilah umur raja, tahun-tahun hidupnya kiranya sampai turun-temurun;
Días sobre días añadirás al rey: sus años serán como generación y generación.
7 kiranya ia bersemayam di hadapan Allah selama-lamanya, titahkanlah kasih setia dan kebenaran menjaga dia.
Estará para siempre delante de Dios: misericordia y verdad prepara que lo conserven.
8 Maka aku hendak memazmurkan nama-Mu untuk selamanya, sedang aku membayar nazarku hari demi hari.
Así cantaré tu nombre para siempre, pagando mis votos cada día.