< Mazmur 6 >
1 Untuk pemimpin biduan. Dengan permainan kecapi. Menurut lagu: Yang kedelapan. Mazmur Daud. Ya TUHAN, janganlah menghukum aku dalam murka-Mu, dan janganlah menghajar aku dalam kepanasan amarah-Mu.
TO THE OVERSEER. WITH STRINGED INSTRUMENTS, ON THE EIGHTH. A PSALM OF DAVID. O YHWH, do not reprove me in Your anger, Nor discipline me in Your fury.
2 Kasihanilah aku, TUHAN, sebab aku merana; sembuhkanlah aku, TUHAN, sebab tulang-tulangku gemetar,
Favor me, O YHWH, for I [am] weak, Heal me, O YHWH, For my bones have been troubled,
3 dan jiwakupun sangat terkejut; tetapi Engkau, TUHAN, berapa lama lagi?
And my soul has been troubled greatly, And You, O YHWH, until when?
4 Kembalilah pula, TUHAN, luputkanlah jiwaku, selamatkanlah aku oleh karena kasih setia-Mu.
Turn back, O YHWH, draw out my soul, Save me for Your kindness’ sake.
5 Sebab di dalam maut tidaklah orang ingat kepada-Mu; siapakah yang akan bersyukur kepada-Mu di dalam dunia orang mati? (Sheol )
For in death there is no memorial of You, In Sheol, who gives thanks to You? (Sheol )
6 Lesu aku karena mengeluh; setiap malam aku menggenangi tempat tidurku, dengan air mataku aku membanjiri ranjangku.
I have been weary with my sighing, I meditate [on] my bed through all the night, I dissolve my couch with my tear.
7 Mataku mengidap karena sakit hati, rabun karena semua lawanku.
My eye is old from provocation, It is old because of all my adversaries,
8 Menjauhlah dari padaku, kamu sekalian yang melakukan kejahatan, sebab TUHAN telah mendengar tangisku;
Turn from me all you workers of iniquity, For YHWH heard the voice of my weeping,
9 TUHAN telah mendengar permohonanku, TUHAN menerima doaku.
YHWH has heard my supplication, YHWH receives my prayer.
10 Semua musuhku mendapat malu dan sangat terkejut; mereka mundur dan mendapat malu dalam sekejap mata.
All my enemies are greatly ashamed and troubled, They turn back—ashamed [in] a moment!