< Mazmur 48 >
1 Nyanyian. Mazmur bani Korah. Besarlah TUHAN dan sangat terpuji di kota Allah kita!
Bantugan si Yahweh ug angayan sa pagdayeg, sa siyudad sa atong Dios sa iyang balaan nga bukid.
2 Gunung-Nya yang kudus, yang menjulang permai, adalah kegirangan bagi seluruh bumi; gunung Sion itu, jauh di sebelah utara, kota Raja Besar.
Maanyag diha sa kahitas-an, ang kalipay sa tibuok nga kalibotan, mao ang Bukid sa Sion, sa kasadpan nga mga bahin, ang siyudad sa labaw nga Hari.
3 Dalam puri-purinya Allah memperkenalkan diri-Nya sebagai benteng.
Gihimo sa Dios nga mailhan ang iyang kaugalingon ngadto sa iyang mga palasyo ingon nga dalangpanan.
4 Sebab lihat, raja-raja datang berkumpul, mereka bersama-sama berjalan maju;
Tan-awa, ang mga hari nanagtigom; nangagi ang matag-usa kanila.
5 demi mereka melihatnya, mereka tercengang-cengang, terkejut, lalu lari kebingungan.
Nakita nila kini, unya (sila) natingala; (sila) nangadismaya, ug mipahawa ug dali.
6 Kegentaran menimpa mereka di sana; mereka kesakitan seperti perempuan yang hendak melahirkan.
Nangurog (sila) sama sa kasakit nga bation sa babaye nga manganak.
7 Dengan angin timur Engkau memecahkan kapal-kapal Tarsis.
Uban sa hangin sa silangan gipaguba nimo ang mga barko sa Tarsis.
8 Seperti yang telah kita dengar, demikianlah juga kita lihat, di kota TUHAN semesta alam, di kota Allah kita; Allah menegakkannya untuk selama-lamanya. (Sela)
Ingon sa among nadungog, busa nakita usab namo ang siyudad ni Yahweh nga pangulo sa kasundalohang anghel, sa siyudad sa atong Dios; lig-onon sa Dios ang iyang siyudad hangtod sa hangtod. (Selah)
9 Kami mengingat, ya Allah, kasih setia-Mu di dalam bait-Mu.
Nakahinumdom kami sa imong matinud-anong kasabotan, Dios, taliwala sa imong templo.
10 Seperti nama-Mu, ya Allah, demikianlah kemasyhuran-Mu sampai ke ujung bumi; tangan kanan-Mu penuh dengan keadilan.
Sama sa imong ngalan, Dios, ang pagdayeg kanimo lamang hangtod sa kinatumyan sa kalibotan; ang imong tuong kamot puno sa pagkamatarong.
11 Biarlah gunung Sion bersukacita; biarlah anak-anak perempuan Yehuda bersorak-sorak oleh karena penghukuman-Mu!
Pagmaya Bukid sa Sion, palipaya ang anak nga babaye sa Juda tungod sa imong matarong nga mando.
12 Kelilingilah Sion dan edarilah dia, hitunglah menaranya,
Lakaw ug libot sa Bukid sa Sion, libota siya; ihapa ang iyang mga tore,
13 perhatikanlah temboknya, jalanilah puri-purinya, supaya kamu dapat menceriterakannya kepada angkatan yang kemudian:
timan-i ang iyang mga pader, ug tan-awa ang iyang palasyo aron masaysay mo kini sa sunod nga kaliwatan.
14 Sesungguhnya inilah Allah, Allah kitalah Dia seterusnya dan untuk selamanya! Dialah yang memimpin kita!
Kay kini nga Dios mao ang atong Dios hangtod sa kahangtoran; siya mao ang maggiya kanato hangtod sa kamatayon.