< Mazmur 44 >
1 Untuk pemimpin biduan. Dari bani Korah. Nyanyian pengajaran. Ya Allah, dengan telinga kami sendiri telah kami dengar, nenek moyang kami telah menceritakan kepada kami perbuatan yang telah Kaulakukan pada zaman mereka, pada zaman purbakala.
Unto the end. To the sons of Korah, toward understanding. We have heard, O God, with our own ears. Our fathers have announced to us the work that you wrought in their days and in the days of antiquity.
2 Engkau sendiri, dengan tangan-Mu, telah menghalau bangsa-bangsa, tetapi mereka ini Kaubiarkan bertumbuh; suku-suku bangsa telah Kaucelakakan, tetapi mereka ini Kaubiarkan berkembang.
Your hand dispersed the Gentiles, and you transplanted them. You afflicted a people, and you expelled them.
3 Sebab bukan dengan pedang mereka menduduki negeri, bukan lengan mereka yang memberikan mereka kemenangan, melainkan tangan kanan-Mu dan lengan-Mu dan cahaya wajah-Mu, sebab Engkau berkenan kepada mereka.
For they did not take possession of the land by their sword, and their own arm did not save them. But your right hand and your arm, and the light of your countenance did so, because you were pleased with them.
4 Engkaulah Rajaku dan Allahku yang memerintahkan kemenangan bagi Yakub.
You yourself are my king and my God, who commands the salvation of Jacob.
5 Dengan Engkaulah kami menanduk para lawan kami, dengan nama-Mulah kami menginjak-injak orang-orang yang bangkit menyerang kami.
With you, we will brandish a horn before our enemies; and in your name, we will spurn those rising up against us.
6 Sebab bukan kepada panahku aku percaya, dan pedangkupun tidak memberi aku kemenangan,
For I will not hope in my bow, and my sword will not save me.
7 tetapi Engkaulah yang memberi kami kemenangan terhadap para lawan kami, dan orang-orang yang membenci kami Kauberi malu.
For you have saved us from those who afflict us, and you have bewildered those who hate us.
8 Karena Allah kami nyanyikan puji-pujian sepanjang hari, dan bagi nama-Mu kami mengucapkan syukur selama-lamanya. (Sela)
In God, we will give praise all day long; and in your name, we will confess forever.
9 Namun Engkau telah membuang kami dan membiarkan kami kena umpat, Engkau tidak maju bersama-sama dengan bala tentara kami.
But now, you have rejected and bewildered us, and you will not go forth with our armies, O God.
10 Engkau membuat kami mundur dari pada lawan kami, dan orang-orang yang membenci kami mengadakan perampokan.
You have turned our back to our enemies, and those who hated us have plundered for themselves.
11 Engkau menyerahkan kami sebagai domba sembelihan dan menyerakkan kami di antara bangsa-bangsa.
You have given us over like sheep for food. You have scattered us among the Gentiles.
12 Engkau menjual umat-Mu dengan cuma-cuma dan tidak mengambil keuntungan apa-apa dari penjualan itu.
You have sold your people without a price, and no great number was exchanged for them.
13 Engkau membuat kami menjadi cela bagi tetangga-tetangga kami, menjadi olok-olok dan cemooh bagi orang-orang sekeliling kami.
You have set us as a disgrace to our neighbors, a scoff and a derision to those who are around us.
14 Engkau membuat kami menjadi sindiran di antara bangsa-bangsa, menyebabkan suku-suku bangsa menggeleng-geleng kepala.
You have set us as a parable among the Gentiles, a shaking of the head among the peoples.
15 Sepanjang hari aku dihadapkan dengan nodaku, dan malu menyelimuti mukaku,
All day long my shame is before me, and the confusion of my face has covered me,
16 karena kata-kata orang yang mencela dan menista, di hadapan musuh dan pendendam.
before the voice of the reproacher and the commentator, before the face of the adversary and the pursuer.
17 Semuanya ini telah menimpa kami, tetapi kami tidak melupakan Engkau, dan tidak mengkhianati perjanjian-Mu.
All these things have come upon us, yet we have not forgotten you, and we have not acted unjustly in your covenant.
18 Hati kami tidak membangkang dan langkah kami tidak menyimpang dari jalan-Mu,
And our heart has not turned back. And you have not diverted our steps from your way.
19 walaupun Engkau telah meremukkan kami di tempat serigala, dan menyelimuti kami dengan kekelaman.
For you humbled us in a place of affliction, and the shadow of death has covered us.
20 Seandainya kami melupakan nama Allah kami, dan menadahkan tangan kami kepada allah lain,
If we have forgotten the name of our God, and if we have extended our hands to a foreign god,
21 masakan Allah tidak akan menyelidikinya? Karena Ia mengetahui rahasia hati!
will not God find this out? For he knows the secrets of the heart.
22 Oleh karena Engkau kami ada dalam bahaya maut sepanjang hari, kami dianggap sebagai domba-domba sembelihan.
For, because of you, we are being killed all day long. We are considered as sheep for the slaughter.
23 Terjagalah! Mengapa Engkau tidur, ya Tuhan? Bangunlah! Janganlah membuang kami terus-menerus!
Rise up. Why do you fall asleep, O Lord? Rise up, and do not reject us in the end.
24 Mengapa Engkau menyembunyikan wajah-Mu dan melupakan penindasan dan impitan terhadap kami?
Why do you turn your face away, and why do you forget our needfulness and our tribulation?
25 Sebab jiwa kami tertanam dalam debu, tubuh kami terhampar di tanah.
For our soul has been humbled into the dust. Our belly has been bound to the earth.
26 Bersiaplah menolong kami, bebaskanlah kami karena kasih setia-Mu!
Rise up, O Lord. Help us and redeem us, because of your name.