< Mazmur 36 >
1 Untuk pemimpin biduan. Dari hamba TUHAN, dari Daud. Dosa bertutur di lubuk hati orang fasik; rasa takut kepada Allah tidak ada pada orang itu,
Unto the end, for the servant of God, David himself. The unjust hath said within himself, that he would sin: there is no fear of God before his eyes.
2 sebab ia membujuk dirinya, sampai orang mendapati kesalahannya dan membencinya.
For in his sight he hath done deceitfully, that his iniquity may be found unto hatred.
3 Perkataan dari mulutnya ialah kejahatan dan tipu daya, ia berhenti berlaku bijaksana dan berbuat baik.
The words of his mouth are iniquity and guile: he would not understand that he might do well.
4 Kejahatan dirancangkannya di tempat tidurnya, ia menempatkan dirinya di jalan yang tidak baik; apa yang jahat tidak ditolaknya.
He hath devised iniquity on his bed, he hath set himself on every way that is not good: but evil he hath not hated.
5 Ya TUHAN, kasih-Mu sampai ke langit, setia-Mu sampai ke awan.
O Lord, thy mercy is in heaven, and thy truth reacheth, even to the clouds.
6 Keadilan-Mu adalah seperti gunung-gunung Allah, hukum-Mu bagaikan samudera raya yang hebat. Manusia dan hewan Kauselamatkan, ya TUHAN.
Thy justice is as the mountains of God, thy judgments are a great deep. Men and beasts thou wilt preserve, O Lord:
7 Betapa berharganya kasih setia-Mu, ya Allah! Anak-anak manusia berlindung dalam naungan sayap-Mu.
O how hast thou multiplied thy mercy, O God! But the children of men shall put their trust under the covert of thy wings.
8 Mereka mengenyangkan dirinya dengan lemak di rumah-Mu; Engkau memberi mereka minum dari sungai kesenangan-Mu.
They shall be inebriated with the plenty of thy house; and thou shalt make them drink of the torrent of thy pleasure.
9 Sebab pada-Mu ada sumber hayat, di dalam terang-Mu kami melihat terang.
For with thee is the fountain of life; and in thy light we shall see light.
10 Lanjutkanlah kasih setia-Mu bagi orang yang mengenal Engkau, dan keadilan-Mu bagi orang yang tulus hati!
Extend thy mercy to them that know thee, and thy justice to them that are right in heart.
11 Janganlah kiranya kaki orang-orang congkak menginjak aku, dan tangan orang fasik mengusir aku.
Let not the foot of pride come to me, and let not the hand of the sinner move me.
12 Lihat, orang-orang yang melakukan kejahatan itu jatuh; mereka dibanting dan tidak dapat bangun lagi.
There the workers of iniquity are fallen, they are cast out, and could not stand.