< Mazmur 34 >
1 Dari Daud, pada waktu ia pura-pura tidak waras pikirannya di depan Abimelekh, sehingga ia diusir, lalu pergi. Aku hendak memuji TUHAN pada segala waktu; puji-pujian kepada-Nya tetap di dalam mulutku.
I will bless Jehovah at all times. His praise shall continually be in my mouth.
2 Karena TUHAN jiwaku bermegah; biarlah orang-orang yang rendah hati mendengarnya dan bersukacita.
My soul shall make its boast in Jehovah. The humble shall hear of it, and be glad.
3 Muliakanlah TUHAN bersama-sama dengan aku, marilah kita bersama-sama memasyhurkan nama-Nya!
O magnify Jehovah with me, and let us exalt his name together.
4 Aku telah mencari TUHAN, lalu Ia menjawab aku, dan melepaskan aku dari segala kegentaranku.
I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.
5 Tujukanlah pandanganmu kepada-Nya, maka mukamu akan berseri-seri, dan tidak akan malu tersipu-sipu.
They looked to him, and were radiant, and their faces shall never be confounded.
6 Orang yang tertindas ini berseru, dan TUHAN mendengar; Ia menyelamatkan dia dari segala kesesakannya.
This poor man cried, and Jehovah heard him, and saved him out of all his troubles.
7 Malaikat TUHAN berkemah di sekeliling orang-orang yang takut akan Dia, lalu meluputkan mereka.
The agent of Jehovah encamps round about those who fear him, and delivers them.
8 Kecaplah dan lihatlah, betapa baiknya TUHAN itu! Berbahagialah orang yang berlindung pada-Nya!
O taste and see that Jehovah is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
9 Takutlah akan TUHAN, hai orang-orang-Nya yang kudus, sebab tidak berkekurangan orang yang takut akan Dia!
O fear Jehovah, ye his sanctified, for there is no want to those who fear him.
10 Singa-singa muda merana kelaparan, tetapi orang-orang yang mencari TUHAN, tidak kekurangan sesuatupun yang baik.
The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Jehovah shall not want any good thing.
11 Marilah anak-anak, dengarkanlah aku, takut akan TUHAN akan kuajarkan kepadamu!
Come, ye children, hearken to me. I will teach you the fear of Jehovah.
12 Siapakah orang yang menyukai hidup, yang mengingini umur panjang untuk menikmati yang baik?
What man is he who desires life, and loves many days, that he may see good?
13 Jagalah lidahmu terhadap yang jahat dan bibirmu terhadap ucapan-ucapan yang menipu;
Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking deceit.
14 jauhilah yang jahat dan lakukanlah yang baik, carilah perdamaian dan berusahalah mendapatkannya!
Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
15 Mata TUHAN tertuju kepada orang-orang benar, dan telinga-Nya kepada teriak mereka minta tolong;
The eyes of Jehovah are toward the righteous, and his ears are open to their prayer.
16 wajah TUHAN menentang orang-orang yang berbuat jahat untuk melenyapkan ingatan kepada mereka dari muka bumi.
(The face of Jehovah is against those who do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.)
17 Apabila orang-orang benar itu berseru-seru, maka TUHAN mendengar, dan melepaskan mereka dari segala kesesakannya.
They cried, and Jehovah heard, and delivered them out of all their troubles.
18 TUHAN itu dekat kepada orang-orang yang patah hati, dan Ia menyelamatkan orang-orang yang remuk jiwanya.
Jehovah is near to those who are of a broken heart, and saves such as are of a contrite spirit.
19 Kemalangan orang benar banyak, tetapi TUHAN melepaskan dia dari semuanya itu;
Many are the afflictions of the righteous, but Jehovah delivers him out of them all.
20 Ia melindungi segala tulangnya, tidak satupun yang patah.
He keeps all his bones. Not one of them is broken.
21 Kemalangan akan mematikan orang fasik, dan siapa yang membenci orang benar akan menanggung hukuman.
Evil shall kill the wicked, and those who hate the righteous shall be condemned.
22 TUHAN membebaskan jiwa hamba-hamba-Nya, dan semua orang yang berlindung pada-Nya tidak akan menanggung hukuman.
Jehovah redeems the soul of his servants, and none of those who take refuge in him shall be condemned.