< Mazmur 25 >

1 Dari Daud. Kepada-Mu, ya TUHAN, kuangkat jiwaku;
In finem. Psalmus David. [Ad te, Domine, levavi animam meam:
2 Allahku, kepada-Mu aku percaya; janganlah kiranya aku mendapat malu; janganlah musuh-musuhku beria-ria atas aku.
Deus meus, in te confido; non erubescam.
3 Ya, semua orang yang menantikan Engkau takkan mendapat malu; yang mendapat malu ialah mereka yang berbuat khianat dengan tidak ada alasannya.
Neque irrideant me inimici mei: etenim universi qui sustinent te, non confundentur.
4 Beritahukanlah jalan-jalan-Mu kepadaku, ya TUHAN, tunjukkanlah itu kepadaku.
Confundantur omnes iniqua agentes supervacue. Vias tuas, Domine, demonstra mihi, et semitas tuas edoce me.
5 Bawalah aku berjalan dalam kebenaran-Mu dan ajarlah aku, sebab Engkaulah Allah yang menyelamatkan aku, Engkau kunanti-nantikan sepanjang hari.
Dirige me in veritate tua, et doce me, quia tu es Deus salvator meus, et te sustinui tota die.
6 Ingatlah segala rahmat-Mu dan kasih setia-Mu, ya TUHAN, sebab semuanya itu sudah ada sejak purbakala.
Reminiscere miserationum tuarum, Domine, et misericordiarum tuarum quæ a sæculo sunt.
7 Dosa-dosaku pada waktu muda dan pelanggaran-pelanggaranku janganlah Kauingat, tetapi ingatlah kepadaku sesuai dengan kasih setia-Mu, oleh karena kebaikan-Mu, ya TUHAN.
Delicta juventutis meæ, et ignorantias meas, ne memineris. Secundum misericordiam tuam memento mei tu, propter bonitatem tuam, Domine.
8 TUHAN itu baik dan benar; sebab itu Ia menunjukkan jalan kepada orang yang sesat.
Dulcis et rectus Dominus; propter hoc legem dabit delinquentibus in via.
9 Ia membimbing orang-orang yang rendah hati menurut hukum, dan Ia mengajarkan jalan-Nya kepada orang-orang yang rendah hati.
Diriget mansuetos in judicio; docebit mites vias suas.
10 Segala jalan TUHAN adalah kasih setia dan kebenaran bagi orang yang berpegang pada perjanjian-Nya dan peringatan-peringatan-Nya.
Universæ viæ Domini, misericordia et veritas, requirentibus testamentum ejus et testimonia ejus.
11 Oleh karena nama-Mu, ya TUHAN, ampunilah kesalahanku, sebab besar kesalahan itu.
Propter nomen tuum, Domine, propitiaberis peccato meo; multum est enim.
12 Siapakah orang yang takut akan TUHAN? Kepadanya TUHAN menunjukkan jalan yang harus dipilihnya.
Quis est homo qui timet Dominum? legem statuit ei in via quam elegit.
13 Orang itu sendiri akan menetap dalam kebahagiaan dan anak cucunya akan mewarisi bumi.
Anima ejus in bonis demorabitur, et semen ejus hæreditabit terram.
14 TUHAN bergaul karib dengan orang yang takut akan Dia, dan perjanjian-Nya diberitahukan-Nya kepada mereka.
Firmamentum est Dominus timentibus eum; et testamentum ipsius ut manifestetur illis.
15 Mataku tetap terarah kepada TUHAN, sebab Ia mengeluarkan kakiku dari jaring.
Oculi mei semper ad Dominum, quoniam ipse evellet de laqueo pedes meos.
16 Berpalinglah kepadaku dan kasihanilah aku, sebab aku sebatang kara dan tertindas.
Respice in me, et miserere mei, quia unicus et pauper sum ego.
17 Lapangkanlah hatiku yang sesak dan keluarkanlah aku dari kesulitanku!
Tribulationes cordis mei multiplicatæ sunt: de necessitatibus meis erue me.
18 Tiliklah sengsaraku dan kesukaranku, dan ampunilah segala dosaku.
Vide humilitatem meam et laborem meum, et dimitte universa delicta mea.
19 Lihatlah, betapa banyaknya musuhku, dan bagaimana mereka membenci aku dengan sangat mendalam.
Respice inimicos meos, quoniam multiplicati sunt, et odio iniquo oderunt me.
20 Jagalah kiranya jiwaku dan lepaskanlah aku; janganlah aku mendapat malu, sebab aku berlindung pada-Mu.
Custodi animam meam, et erue me: non erubescam, quoniam speravi in te.
21 Ketulusan dan kejujuran kiranya mengawal aku, sebab aku menanti-nantikan Engkau.
Innocentes et recti adhæserunt mihi, quia sustinui te.
22 Ya Allah, bebaskanlah orang Israel dari segala kesesakannya!
Libera, Deus, Israël ex omnibus tribulationibus suis.]

< Mazmur 25 >