< Mazmur 2 >
1 Mengapa rusuh bangsa-bangsa, mengapa suku-suku bangsa mereka-reka perkara yang sia-sia?
Pourquoi les nations s'agitent-elles en tumulte et les peuples méditent-ils de vains projets?
2 Raja-raja dunia bersiap-siap dan para pembesar bermufakat bersama-sama melawan TUHAN dan yang diurapi-Nya:
Les rois de la terre se soulèvent, et les princes tiennent conseil ensemble, contre Yahweh et contre son Oint.
3 "Marilah kita memutuskan belenggu-belenggu mereka dan membuang tali-tali mereka dari pada kita!"
" Brisons leurs liens, disent-ils, et jetons loin de nous leurs chaînes! "
4 Dia, yang bersemayam di sorga, tertawa; Tuhan mengolok-olok mereka.
Celui qui est assis dans les cieux sourit, le Seigneur se moque d'eux.
5 Maka berkatalah Ia kepada mereka dalam murka-Nya dan mengejutkan mereka dalam kehangatan amarah-Nya:
Alors il leur parlera dans sa colère, et dans sa fureur il les épouvantera:
6 "Akulah yang telah melantik raja-Ku di Sion, gunung-Ku yang kudus!"
" Et moi, j'ai établi mon roi, sur Sion, ma montagne sainte. "
7 Aku mau menceritakan tentang ketetapan TUHAN; Ia berkata kepadaku: "Anak-Ku engkau! Engkau telah Kuperanakkan pada hari ini.
" Je publierai le décret: Yahweh m'a dit: Tu es mon Fils, je t'ai engendré aujourd'hui.
8 Mintalah kepada-Ku, maka bangsa-bangsa akan Kuberikan kepadamu menjadi milik pusakamu, dan ujung bumi menjadi kepunyaanmu.
Demande, et je te donnerai les nations pour héritage, pour domaine les extrémités de la terre.
9 Engkau akan meremukkan mereka dengan gada besi, memecahkan mereka seperti tembikar tukang periuk."
Tu les briseras avec un sceptre de fer, tu les mettras en pièces comme le vase du potier. "
10 Oleh sebab itu, hai raja-raja, bertindaklah bijaksana, terimalah pengajaran, hai para hakim dunia!
Et maintenant, rois, devenez sages; recevez l'avertissement, juges de la terre.
11 Beribadahlah kepada TUHAN dengan takut dan ciumlah kaki-Nya dengan gemetar,
Servez Yahweh avec crainte, tressaillez de joie avec tremblement.
12 supaya Ia jangan murka dan kamu binasa di jalan, sebab mudah sekali murka-Nya menyala. Berbahagialah semua orang yang berlindung pada-Nya!
Baisez le Fils, de peur qu'il ne s'irrite et que vous ne périssiez dans votre voie; Car bientôt s'allumerait sa colère; heureux tous ceux qui mettent en lui leur confiance.