< Mazmur 147 >

1 Haleluya! Sungguh, bermazmur bagi Allah kita itu baik, bahkan indah, dan layaklah memuji-muji itu.
הללו-יה כי-טוב זמרה אלהינו-- כי-נעים נאוה תהלה
2 TUHAN membangun Yerusalem, Ia mengumpulkan orang-orang Israel yang tercerai-berai;
בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס
3 Ia menyembuhkan orang-orang yang patah hati dan membalut luka-luka mereka;
הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם
4 Ia menentukan jumlah bintang-bintang dan menyebut nama-nama semuanya.
מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא
5 Besarlah Tuhan kita dan berlimpah kekuatan, kebijaksanaan-Nya tak terhingga.
גדול אדונינו ורב-כח לתבונתו אין מספר
6 TUHAN menegakkan kembali orang-orang yang tertindas, tetapi merendahkan orang-orang fasik sampai ke bumi.
מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי-ארץ
7 Bernyanyilah bagi TUHAN dengan nyanyian syukur, bermazmurlah bagi Allah kita dengan kecapi!
ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור
8 Dia, yang menutupi langit dengan awan-awan, yang menyediakan hujan bagi bumi, yang membuat gunung-gunung menumbuhkan rumput.
המכסה שמים בעבים-- המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר
9 Dia, yang memberi makanan kepada hewan, kepada anak-anak burung gagak, yang memanggil-manggil.
נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו
10 Ia tidak suka kepada kegagahan kuda, Ia tidak senang kepada kaki laki-laki;
לא בגבורת הסוס יחפץ לא-בשוקי האיש ירצה
11 TUHAN senang kepada orang-orang yang takut akan Dia, kepada orang-orang yang berharap akan kasih setia-Nya.
רוצה יהוה את-יראיו-- את-המיחלים לחסדו
12 Megahkanlah TUHAN, hai Yerusalem, pujilah Allahmu, hai Sion!
שבחי ירושלם את-יהוה הללי אלהיך ציון
13 Sebab Ia meneguhkan palang pintu gerbangmu, dan memberkati anak-anakmu di antaramu.
כי-חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך
14 Ia memberikan kesejahteraan kepada daerahmu dan mengenyangkan engkau dengan gandum yang terbaik.
השם-גבולך שלום חלב חטים ישביעך
15 Ia menyampaikan perintah-Nya ke bumi; dengan segera firman-Nya berlari.
השלח אמרתו ארץ עד-מהרה ירוץ דברו
16 Ia menurunkan salju seperti bulu domba dan menghamburkan embun beku seperti abu.
הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר
17 Ia melemparkan air batu seperti pecahan-pecahan. Siapakah yang tahan berdiri menghadapi dingin-Nya?
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד
18 Ia menyampaikan firman-Nya, lalu mencairkan semuanya, Ia meniupkan angin-Nya, maka air mengalir.
ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו-מים
19 Ia memberitakan firman-Nya kepada Yakub, ketetapan-ketetapan-Nya dan hukum-hukum-Nya kepada Israel.
מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל
20 Ia tidak berbuat demikian kepada segala bangsa, dan hukum-hukum-Nya tidak mereka kenal. Haleluya!
לא עשה כן לכל-גוי-- ומשפטים בל-ידעום הללו-יה

< Mazmur 147 >