< Mazmur 146 >

1 Haleluya! Pujilah TUHAN, hai jiwaku!
Алілуя! Хвали, душе моя, Господа!
2 Aku hendak memuliakan TUHAN selama aku hidup, dan bermazmur bagi Allahku selagi aku ada.
Буду Господа хвалити все життя моє, співатиму Богові моєму, поки живу.
3 Janganlah percaya kepada para bangsawan, kepada anak manusia yang tidak dapat memberikan keselamatan.
Не покладайте надії на [мужів] шляхетних, на людину, у якій немає порятунку.
4 Apabila nyawanya melayang, ia kembali ke tanah; pada hari itu juga lenyaplah maksud-maksudnya.
Дух її виходить, і вона повертається в землю, – у той же день зникають усі її задуми.
5 Berbahagialah orang yang mempunyai Allah Yakub sebagai penolong, yang harapannya pada TUHAN, Allahnya:
Блаженний той, чия допомога – Бог Яковів, хто надію покладає на Господа, Бога свого,
6 Dia yang menjadikan langit dan bumi, laut dan segala isinya; yang tetap setia untuk selama-lamanya,
Того, Хто створив небеса, землю, море й усе, що наповнює його, Хто вічно береже вірність Свою;
7 yang menegakkan keadilan untuk orang-orang yang diperas, yang memberi roti kepada orang-orang yang lapar. TUHAN membebaskan orang-orang yang terkurung,
Того, Хто правосуддя чинить для пригнічених, дає хліб голодним. Господь звільняє в’язнів,
8 TUHAN membuka mata orang-orang buta, TUHAN menegakkan orang yang tertunduk, TUHAN mengasihi orang-orang benar.
Господь відкриває очі сліпим, Господь випростовує зігнутих, Господь любить праведних.
9 TUHAN menjaga orang-orang asing, anak yatim dan janda ditegakkan-Nya kembali, tetapi jalan orang fasik dibengkokkan-Nya.
Господь оберігає приходьків, сироту й вдову підтримує, а дорогу нечестивих викривлює.
10 TUHAN itu Raja untuk selama-lamanya, Allahmu, ya Sion, turun-temurun! Haleluya!
Буде царювати Господь повіки, Бог твій, Сіоне, – з роду в рід. Алілуя!

< Mazmur 146 >