< Mazmur 145 >

1 Puji-pujian dari Daud. Aku hendak mengagungkan Engkau, ya Allahku, ya Raja, dan aku hendak memuji nama-Mu untuk seterusnya dan selamanya.
A PRAISE [SONG] OF DAVID. [ALEPH-BET] I exalt You, my God, O king, And bless Your Name for all time and forever.
2 Setiap hari aku hendak memuji Engkau, dan hendak memuliakan nama-Mu untuk seterusnya dan selamanya.
Every day I bless You, And praise Your Name for all time and forever.
3 Besarlah TUHAN dan sangat terpuji, dan kebesaran-Nya tidak terduga.
YHWH [is] great, and greatly praised, And there is no searching of His greatness.
4 Angkatan demi angkatan akan memegahkan pekerjaan-pekerjaan-Mu dan akan memberitakan keperkasaan-Mu.
Generation to generation praises Your works, And they declare Your mighty acts.
5 Semarak kemuliaan-Mu yang agung dan perbuatan-perbuatan-Mu yang ajaib akan kunyanyikan.
The majesty, the glory of Your splendor, And the matters of Your wonders, I declare.
6 Kekuatan perbuatan-perbuatan-Mu yang dahsyat akan diumumkan mereka, dan kebesaran-Mu hendak kuceritakan.
And they tell of the strength of Your fearful acts, And I recount Your greatness.
7 Peringatan kepada besarnya kebajikan-Mu akan dimasyhurkan mereka, dan tentang keadilan-Mu mereka akan bersorak-sorai.
They send forth the memorial of the abundance of Your goodness. And they sing of Your righteousness.
8 TUHAN itu pengasih dan penyayang, panjang sabar dan besar kasih setia-Nya.
YHWH [is] gracious and merciful, Slow to anger, and great in kindness.
9 TUHAN itu baik kepada semua orang, dan penuh rahmat terhadap segala yang dijadikan-Nya.
YHWH [is] good to all, And His mercies [are] over all His works.
10 Segala yang Kaujadikan itu akan bersyukur kepada-Mu, ya TUHAN, dan orang-orang yang Kaukasihi akan memuji Engkau.
O YHWH, all Your works confess You, And Your saints bless You.
11 Mereka akan mengumumkan kemuliaan kerajaan-Mu, dan akan membicarakan keperkasaan-Mu,
They tell of the glory of Your kingdom, And they speak of Your might,
12 untuk memberitahukan keperkasaan-Mu kepada anak-anak manusia, dan kemuliaan semarak kerajaan-Mu.
To make His mighty acts known to sons of men, The glory of the majesty of His kingdom.
13 Kerajaan-Mu ialah kerajaan segala abad, dan pemerintahan-Mu tetap melalui segala keturunan. TUHAN setia dalam segala perkataan-Nya dan penuh kasih setia dalam segala perbuatan-Nya.
Your kingdom [is] a kingdom of all ages, And Your dominion [is] in all generations. [[YHWH [is] faithful in all His words, And kind in all His works.]]
14 TUHAN itu penopang bagi semua orang yang jatuh dan penegak bagi semua orang yang tertunduk.
YHWH is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
15 Mata sekalian orang menantikan Engkau, dan Engkaupun memberi mereka makanan pada waktunya;
The eyes of all look to You, And You are giving their food to them in its season,
16 Engkau yang membuka tangan-Mu dan yang berkenan mengenyangkan segala yang hidup.
Opening Your hand, and satisfying The desire of every living thing.
17 TUHAN itu adil dalam segala jalan-Nya dan penuh kasih setia dalam segala perbuatan-Nya.
YHWH [is] righteous in all His ways, And kind in all His works.
18 TUHAN dekat pada setiap orang yang berseru kepada-Nya, pada setiap orang yang berseru kepada-Nya dalam kesetiaan.
YHWH [is] near to all those calling Him, To all who call Him in truth.
19 Ia melakukan kehendak orang-orang yang takut akan Dia, mendengarkan teriak mereka minta tolong dan menyelamatkan mereka.
He does the desire of those fearing Him, And He hears their cry, and saves them.
20 TUHAN menjaga semua orang yang mengasihi-Nya, tetapi semua orang fasik akan dibinasakan-Nya.
YHWH preserves all those loving Him, And He destroys all the wicked.
21 Mulutku mengucapkan puji-pujian kepada TUHAN dan biarlah segala makhluk memuji nama-Nya yang kudus untuk seterusnya dan selamanya.
My mouth speaks the praise of YHWH, And all flesh blesses His Holy Name, For all time and forever!

< Mazmur 145 >