< Mazmur 139 >
1 Untuk pemimpin biduan. Mazmur Daud. TUHAN, Engkau menyelidiki dan mengenal aku;
Начальнику хора. Псалом Давида. Господи! Ты испытал меня и знаешь.
2 Engkau mengetahui, kalau aku duduk atau berdiri, Engkau mengerti pikiranku dari jauh.
Ты знаешь, когда я сажусь и когда встаю; Ты разумеешь помышления мои издали.
3 Engkau memeriksa aku, kalau aku berjalan dan berbaring, segala jalanku Kaumaklumi.
Иду ли я, отдыхаю ли - Ты окружаешь меня, и все пути мои известны Тебе.
4 Sebab sebelum lidahku mengeluarkan perkataan, sesungguhnya, semuanya telah Kauketahui, ya TUHAN.
Еще нет слова на языке моем, - Ты, Господи, уже знаешь его совершенно.
5 Dari belakang dan dari depan Engkau mengurung aku, dan Engkau menaruh tangan-Mu ke atasku.
Сзади и спереди Ты объемлешь меня, и полагаешь на мне руку Твою.
6 Terlalu ajaib bagiku pengetahuan itu, terlalu tinggi, tidak sanggup aku mencapainya.
Дивно для меня ведение Твое, - высоко, не могу постигнуть его!
7 Ke mana aku dapat pergi menjauhi roh-Mu, ke mana aku dapat lari dari hadapan-Mu?
Куда пойду от Духа Твоего, и от лица Твоего куда убегу?
8 Jika aku mendaki ke langit, Engkau di sana; jika aku menaruh tempat tidurku di dunia orang mati, di situpun Engkau. (Sheol )
Взойду ли на небо - Ты там; сойду ли в преисподнюю - и там Ты. (Sheol )
9 Jika aku terbang dengan sayap fajar, dan membuat kediaman di ujung laut,
Возьму ли крылья зари и переселюсь на край моря, -
10 juga di sana tangan-Mu akan menuntun aku, dan tangan kanan-Mu memegang aku.
и там рука Твоя поведет меня, и удержит меня десница Твоя.
11 Jika aku berkata: "Biarlah kegelapan saja melingkupi aku, dan terang sekelilingku menjadi malam,"
Скажу ли: “может быть, тьма скроет меня, и свет вокруг меня сделается ночью”;
12 maka kegelapanpun tidak menggelapkan bagi-Mu, dan malam menjadi terang seperti siang; kegelapan sama seperti terang.
но и тьма не затмит от Тебя, и ночь светла, как день: как тьма, так и свет.
13 Sebab Engkaulah yang membentuk buah pinggangku, menenun aku dalam kandungan ibuku.
Ибо Ты устроил внутренности мои и соткал меня во чреве матери моей.
14 Aku bersyukur kepada-Mu oleh karena kejadianku dahsyat dan ajaib; ajaib apa yang Kaubuat, dan jiwaku benar-benar menyadarinya.
Славлю Тебя, потому что я дивно устроен. Дивны дела Твои, и душа моя вполне сознает это.
15 Tulang-tulangku tidak terlindung bagi-Mu, ketika aku dijadikan di tempat yang tersembunyi, dan aku direkam di bagian-bagian bumi yang paling bawah;
Не сокрыты были от Тебя кости мои, когда я созидаем был в тайне, образуем был во глубине утробы.
16 mata-Mu melihat selagi aku bakal anak, dan dalam kitab-Mu semuanya tertulis hari-hari yang akan dibentuk, sebelum ada satupun dari padanya.
Зародыш мой видели очи Твои; в Твоей книге записаны все дни, для меня назначенные, когда ни одного из них еще не было.
17 Dan bagiku, betapa sulitnya pikiran-Mu, ya Allah! Betapa besar jumlahnya!
Как возвышенны для меня помышления Твои, Боже, и как велико число их!
18 Jika aku mau menghitungnya, itu lebih banyak dari pada pasir. Apabila aku berhenti, masih saja aku bersama-sama Engkau.
Стану ли исчислять их, но они многочисленнее песка; когда я пробуждаюсь, я все еще с Тобою.
19 Sekiranya Engkau mematikan orang fasik, ya Allah, sehingga menjauh dari padaku penumpah-penumpah darah,
О, если бы Ты, Боже, поразил нечестивого! Удалитесь от меня, кровожадные!
20 yang berkata-kata dusta terhadap Engkau, dan melawan Engkau dengan sia-sia.
Они говорят против Тебя нечестиво; суетное замышляют враги Твои.
21 Masakan aku tidak membenci orang-orang yang membenci Engkau, ya TUHAN, dan tidak merasa jemu kepada orang-orang yang bangkit melawan Engkau?
Мне ли не возненавидеть ненавидящих Тебя, Господи, и не возгнушаться восстающими на Тебя?
22 Aku sama sekali membenci mereka, mereka menjadi musuhku.
Полною ненавистью ненавижу их: враги они мне.
23 Selidikilah aku, ya Allah, dan kenallah hatiku, ujilah aku dan kenallah pikiran-pikiranku;
Испытай меня, Боже, и узнай сердце мое; испытай меня и узнай помышления мои;
24 lihatlah, apakah jalanku serong, dan tuntunlah aku di jalan yang kekal!
и зри, не на опасном ли я пути, и направь меня на путь вечный.