< Mazmur 137 >

1 Di tepi sungai-sungai Babel, di sanalah kita duduk sambil menangis, apabila kita mengingat Sion.
Bò rivyè a Babylone yo, se la nou te chita. Nou te kriye, lè nou te sonje Sion.
2 Pada pohon-pohon gandarusa di tempat itu kita menggantungkan kecapi kita.
Sou pye sikrèn nan mitan li an, nou te pandye ap nou yo.
3 Sebab di sanalah orang-orang yang menawan kita meminta kepada kita memperdengarkan nyanyian, dan orang-orang yang menyiksa kita meminta nyanyian sukacita: "Nyanyikanlah bagi kami nyanyian dari Sion!"
Paske la, ravisè nou yo te mande nou chante pou yo, e bouwo nou yo ak gwo kè kontan, t ap di: “Chante pou nou youn nan chanson Sion yo.”
4 Bagaimanakah kita menyanyikan nyanyian TUHAN di negeri asing?
Kijan pou nou ta chante chan SENYÈ a nan yon peyi etranje?
5 Jika aku melupakan engkau, hai Yerusalem, biarlah menjadi kering tangan kananku!
Si mwen ta bliye ou, O Jérusalem, kite men dwat mwen bliye kapasite li.
6 Biarlah lidahku melekat pada langit-langitku, jika aku tidak mengingat engkau, jika aku tidak jadikan Yerusalem puncak sukacitaku!
Ke lang mwen kole rèd anlè bouch mwen, Si m pa ta sonje ou, si m pa ta leve Jérusalem wo, pi wo ke pi gwo plezi m yo.
7 Ingatlah, ya TUHAN, kepada bani Edom, yang pada hari pemusnahan Yerusalem mengatakan: "Runtuhkan, runtuhkan sampai ke dasarnya!"
Sonje, O SENYÈ, kont fis a Édom yo, jou a Jérusalem nan, ke yo te di: “Raze l nèt! Raze l jis rive nan fondasyon li.”
8 Hai puteri Babel, yang suka melakukan kekerasan, berbahagialah orang yang membalas kepadamu perbuatan-perbuatan yang kaulakukan kepada kami!
O fi a Babylone nan, Ou menm ki te devaste nou an, A la beni (sila) ki rekonpanse ou ak menm rekonpans ke ou te rekonpanse nou an va beni!
9 Berbahagialah orang yang menangkap dan memecahkan anak-anakmu pada bukit batu!
A la beni (sila) ki sezi pitit ou yo, e ki kraze yo nan wòch la va beni!

< Mazmur 137 >