< Mazmur 136 >

1 Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Praise the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
2 Bersyukurlah kepada Allah segala allah! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Praise ye the God of gods: for his mercy endureth for ever.
3 Bersyukurlah kepada Tuhan segala tuhan! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Praise ye the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
4 Kepada Dia yang seorang diri melakukan keajaiban-keajaiban besar! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Who alone doth great wonders: for his mercy endureth for ever.
5 Kepada Dia yang menjadikan langit dengan kebijaksanaan! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Who made the heavens in understanding: for his mercy endureth for ever.
6 Kepada Dia yang menghamparkan bumi di atas air! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Who established the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
7 Kepada Dia yang menjadikan benda-benda penerang yang besar; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Who made the great lights: for his mercy endureth for ever.
8 Matahari untuk menguasai siang; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
The sun to rule over the day: for his mercy endureth for ever.
9 Bulan dan bintang-bintang untuk menguasai malam! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
The moon and the stars to rule the night: for his mercy endureth for ever.
10 Kepada Dia yang memukul mati anak-anak sulung Mesir; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Who smote Egypt with their firstborn: for his mercy endureth for ever.
11 Dan membawa Israel keluar dari tengah-tengah mereka; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Who brought Israel from among them: for his mercy endureth for ever.
12 Dengan tangan yang kuat dan dengan lengan yang teracung! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
With a mighty hand and a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
13 Kepada Dia yang membelah Laut Teberau menjadi dua belahan; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Who divided the Red Sea into parts: for his mercy endureth for ever.
14 Dan menyeberangkan Israel dari tengah-tengahnya; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
And brought out Israel through the midst thereof: for his mercy endureth for ever.
15 Dan mencampakkan Firaun dengan tentaranya ke Laut Teberau! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
And overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endureth for ever.
16 Kepada Dia yang memimpin umat-Nya melalui padang gurun! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Who led his people through the desert: for his mercy endureth for ever.
17 Kepada Dia yang memukul kalah raja-raja yang besar; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Who smote great kings: for his mercy endureth for ever.
18 Dan membunuh raja-raja yang mulia; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
And slew strong kings: for his mercy endureth for ever.
19 Sihon, raja orang Amori; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Sehon king of the Amorrhites: for his mercy endureth for ever.
20 Dan Og, raja negeri Basan; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
And Og king of Basan: for his mercy endureth for ever.
21 Dan memberikan tanah mereka menjadi milik pusaka; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
And he gave their land for an inheritance: for his mercy endureth for ever.
22 Milik pusaka kepada Israel, hamba-Nya! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
For an inheritance to his servant Israel: for his mercy endureth for ever.
23 Dia yang mengingat kita dalam kerendahan kita; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
For he was mindful of us in our affliction: for his mercy endureth for ever.
24 Dan membebaskan kita dari pada para lawan kita; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
And he redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
25 Dia yang memberikan roti kepada segala makhluk; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
26 Bersyukurlah kepada Allah semesta langit! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Give glory to the God of heaven: for his mercy endureth for ever.

< Mazmur 136 >