< Mazmur 135 >
1 Haleluya! Pujilah nama TUHAN, pujilah, hai hamba-hamba TUHAN,
Deja que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
2 hai orang-orang yang datang melayani di rumah TUHAN, di pelataran rumah Allah kita!
Tú que estás en la casa del Señor, y en los espacios abiertos de la casa de nuestro Dios,
3 Pujilah TUHAN, sebab TUHAN itu baik, bermazmurlah bagi nama-Nya, sebab nama itu indah!
Alaben a Jah, porque él es bueno; hagan melodía a su nombre, porque es agradable.
4 Sebab TUHAN telah memilih Yakub bagi-Nya, Israel menjadi milik kesayangan-Nya.
Porque el Señor tomó consigo a Jacob, y a Israel por su propiedad.
5 Sesungguhnya aku tahu, bahwa TUHAN itu maha besar dan Tuhan kita itu melebihi segala allah.
Sé que el Señor es grande, y que nuestro Señor es más grande que todos los demás dioses.
6 TUHAN melakukan apa yang dikehendaki-Nya, di langit dan di bumi, di laut dan di segenap samudera raya;
El Señor hizo todo lo que le agradaba, en el cielo, en la tierra, en los mares y en todas las aguas profundas.
7 Ia menaikkan kabut dari ujung bumi, Ia membuat kilat mengikuti hujan, Ia mengeluarkan angin dari dalam perbendaharaan-Nya.
Él hace que las nieblas suban desde los confines de la tierra; él hace llamas de trueno por la lluvia; Él envía los vientos desde sus almacenes.
8 Dialah yang memukul mati anak-anak sulung Mesir, baik manusia maupun hewan,
El mató las primicias de Egipto, de hombres y de bestias.
9 dan mendatangkan tanda-tanda dan mujizat-mujizat ke tengah-tengahmu, hai Mesir, menentang Firaun dan menentang semua pegawainya.
Envió señales y maravillas en medio de ti, oh Egipto, sobre Faraón y sobre todos sus siervos.
10 Dialah yang memukul kalah banyak bangsa, dan membunuh raja-raja yang kuat:
Él venció a las grandes naciones, y mató a los reyes fuertes;
11 Sihon, raja orang Amori, dan Og, raja negeri Basan, dan segala kerajaan Kanaan,
Sehón, rey de los amorreos, y Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán;
12 dan memberikan tanah mereka sebagai milik pusaka, milik pusaka kepada Israel, umat-Nya.
Y dieron su tierra por heredad, por heredad a Israel su pueblo.
13 Ya TUHAN, nama-Mu adalah untuk selama-lamanya; ya TUHAN, Engkau diingat turun-temurun.
Oh Señor, tu nombre es eterno; y el recuerdo de ti no tendrá fin.
14 Sebab TUHAN akan memberi keadilan kepada umat-Nya, dan akan sayang kepada hamba-hamba-Nya.
Porque el Señor juzgará la causa de su pueblo; tiene compasión de sus sirvientes.
15 Berhala bangsa-bangsa adalah perak dan emas, buatan tangan manusia,
Las imágenes de las naciones son plata y oro, obra de manos de hombres.
16 mempunyai mulut, tetapi tidak dapat berkata-kata, mempunyai mata, tetapi tidak dapat melihat,
Tienen bocas, pero ninguna voz; tienen ojos, pero no ven;
17 mempunyai telinga, tetapi tidak dapat mendengar, juga nafas tidak ada dalam mulut mereka.
Tienen oídos, pero no oyen; y no hay aliento en sus bocas.
18 Seperti itulah jadinya orang-orang yang membuatnya, semua orang yang percaya kepadanya.
Los que los hacen son como ellos; y también lo es todo el que pone su esperanza en ellos.
19 Hai kaum Israel, pujilah TUHAN! Hai kaum Harun, pujilah TUHAN!
Alaben a Jehová, oh hijos de Israel; alaben á Jehová, oh hijos de Aarón.
20 Hai kaum Lewi, pujilah TUHAN! Hai orang-orang yang takut akan TUHAN, pujilah TUHAN!
Alaben al Señor, hijos de Leví, alaben todos los adoradores del Señor.
21 Terpujilah TUHAN dari Sion, Dia yang diam di Yerusalem! Haleluya!
Bendito sea el Señor desde Sión, el Señor cuya casa está en Jerusalén, sea alabado Jehová.