< Mazmur 135 >
1 Haleluya! Pujilah nama TUHAN, pujilah, hai hamba-hamba TUHAN,
할렐루야 여호와의 이름을 찬송하라 여호와의 종들아 찬송하라
2 hai orang-orang yang datang melayani di rumah TUHAN, di pelataran rumah Allah kita!
여호와의 집 우리 하나님의 전정에 섰는 너희여
3 Pujilah TUHAN, sebab TUHAN itu baik, bermazmurlah bagi nama-Nya, sebab nama itu indah!
여호와를 찬송하라 여호와는 선하시며 그 이름이 아름다우니 그 이름을 찬양하라
4 Sebab TUHAN telah memilih Yakub bagi-Nya, Israel menjadi milik kesayangan-Nya.
여호와께서 자기를 위하여 야곱 곧 이스라엘을 자기의 특별한 소유로 택하셨음이로다
5 Sesungguhnya aku tahu, bahwa TUHAN itu maha besar dan Tuhan kita itu melebihi segala allah.
내가 알거니와 여호와께서는 광대하시며 우리 모든 신보다 높으시도다
6 TUHAN melakukan apa yang dikehendaki-Nya, di langit dan di bumi, di laut dan di segenap samudera raya;
여호와께서 무릇 기뻐하시는 일을 천지와 바다와 모든 깊은 데서 행하셨도다
7 Ia menaikkan kabut dari ujung bumi, Ia membuat kilat mengikuti hujan, Ia mengeluarkan angin dari dalam perbendaharaan-Nya.
안개를 땅 끝에서 일으키시며 비를 위하여 번개를 만드시며 바람을 그 곳간에서 내시는도다
8 Dialah yang memukul mati anak-anak sulung Mesir, baik manusia maupun hewan,
저가 애굽의 처음 난 자를 사람부터 짐승까지 치셨도다
9 dan mendatangkan tanda-tanda dan mujizat-mujizat ke tengah-tengahmu, hai Mesir, menentang Firaun dan menentang semua pegawainya.
애굽이여 여호와께서 너의 중에 징조와 기사를 보내사 바로와 그 모든 신복에게 임하게 하셨도다
10 Dialah yang memukul kalah banyak bangsa, dan membunuh raja-raja yang kuat:
저가 많은 나라를 치시고 강한 왕들을 죽이셨나니
11 Sihon, raja orang Amori, dan Og, raja negeri Basan, dan segala kerajaan Kanaan,
곧 아모리인의 왕 시혼과 바산 왕 옥과 가나안의 모든 국왕이로다
12 dan memberikan tanah mereka sebagai milik pusaka, milik pusaka kepada Israel, umat-Nya.
저희의 땅을 기업으로 주시되 자기 백성 이스라엘에게 기업으로 주셨도다
13 Ya TUHAN, nama-Mu adalah untuk selama-lamanya; ya TUHAN, Engkau diingat turun-temurun.
여호와여 주의 이름이 영원하시니이다 여호와여 주의 기념이 대대에 이르리이다
14 Sebab TUHAN akan memberi keadilan kepada umat-Nya, dan akan sayang kepada hamba-hamba-Nya.
여호와께서 자기 백성을 판단하시며 그 종들을 긍휼히 여기시리로다
15 Berhala bangsa-bangsa adalah perak dan emas, buatan tangan manusia,
열방의 우상은 은금이요 사람의 수공물이라
16 mempunyai mulut, tetapi tidak dapat berkata-kata, mempunyai mata, tetapi tidak dapat melihat,
입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
17 mempunyai telinga, tetapi tidak dapat mendengar, juga nafas tidak ada dalam mulut mereka.
귀가 있어도 듣지 못하며 그 입에는 아무 기식도 없나니
18 Seperti itulah jadinya orang-orang yang membuatnya, semua orang yang percaya kepadanya.
그것을 만든 자와 그것을 의지하는 자가 다 그것과 같으리라
19 Hai kaum Israel, pujilah TUHAN! Hai kaum Harun, pujilah TUHAN!
이스라엘 족속아 여호와를 송축하라 아론의 족속아 여호와를 송축하라
20 Hai kaum Lewi, pujilah TUHAN! Hai orang-orang yang takut akan TUHAN, pujilah TUHAN!
레위 족속아 여호와를 송축하라 여호와를 경외하는 너희들아 여호와를 송축하라
21 Terpujilah TUHAN dari Sion, Dia yang diam di Yerusalem! Haleluya!
예루살렘에 거하신 여호와는 시온에서 찬송을 받으실지어다 할렐루야