< Mazmur 135 >
1 Haleluya! Pujilah nama TUHAN, pujilah, hai hamba-hamba TUHAN,
Alleluia. Praise you the name of the Lord; praise the Lord, [you his] servants,
2 hai orang-orang yang datang melayani di rumah TUHAN, di pelataran rumah Allah kita!
who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
3 Pujilah TUHAN, sebab TUHAN itu baik, bermazmurlah bagi nama-Nya, sebab nama itu indah!
Praise you the Lord; for the Lord is good: sing praises to his name; for [it is] good.
4 Sebab TUHAN telah memilih Yakub bagi-Nya, Israel menjadi milik kesayangan-Nya.
For the Lord has chosen Jacob for himself, [and] Israel for his peculiar treasure.
5 Sesungguhnya aku tahu, bahwa TUHAN itu maha besar dan Tuhan kita itu melebihi segala allah.
For I know that the Lord is great, and our Lord is above all gods;
6 TUHAN melakukan apa yang dikehendaki-Nya, di langit dan di bumi, di laut dan di segenap samudera raya;
all that the Lord willed, he did in heaven, and on the earth, in the sea, and in all deeps.
7 Ia menaikkan kabut dari ujung bumi, Ia membuat kilat mengikuti hujan, Ia mengeluarkan angin dari dalam perbendaharaan-Nya.
Who brings up clouds from the extremity of the earth: he has made lightnings for the rain: he brings winds out of his treasures.
8 Dialah yang memukul mati anak-anak sulung Mesir, baik manusia maupun hewan,
Who struck the firstborn of Egypt, both of man and beast.
9 dan mendatangkan tanda-tanda dan mujizat-mujizat ke tengah-tengahmu, hai Mesir, menentang Firaun dan menentang semua pegawainya.
He sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, on Pharao, and on all his servants.
10 Dialah yang memukul kalah banyak bangsa, dan membunuh raja-raja yang kuat:
Who struck many nations, and killed mighty kings;
11 Sihon, raja orang Amori, dan Og, raja negeri Basan, dan segala kerajaan Kanaan,
Seon king of the Amorites, and Og king of Basan, and all the kingdoms of Chanaan:
12 dan memberikan tanah mereka sebagai milik pusaka, milik pusaka kepada Israel, umat-Nya.
and gave their land [for] an inheritance, an inheritance to Israel his people.
13 Ya TUHAN, nama-Mu adalah untuk selama-lamanya; ya TUHAN, Engkau diingat turun-temurun.
O Lord, your name [endures] for ever, and your memorial to all generations.
14 Sebab TUHAN akan memberi keadilan kepada umat-Nya, dan akan sayang kepada hamba-hamba-Nya.
For the Lord shall judge his people, and comfort himself concerning his servants.
15 Berhala bangsa-bangsa adalah perak dan emas, buatan tangan manusia,
The idols of the heathen are silver and gold, the works of men's hands.
16 mempunyai mulut, tetapi tidak dapat berkata-kata, mempunyai mata, tetapi tidak dapat melihat,
They have a mouth, but they can’t speak; they have eyes, but they can’t see;
17 mempunyai telinga, tetapi tidak dapat mendengar, juga nafas tidak ada dalam mulut mereka.
they have ears, but they can’t hear; for there is no breath in their mouth.
18 Seperti itulah jadinya orang-orang yang membuatnya, semua orang yang percaya kepadanya.
Let those who make them be made like to them; and all those who trust in them.
19 Hai kaum Israel, pujilah TUHAN! Hai kaum Harun, pujilah TUHAN!
O house of Israel, bless you the Lord: O house of Aaron, bless you the Lord:
20 Hai kaum Lewi, pujilah TUHAN! Hai orang-orang yang takut akan TUHAN, pujilah TUHAN!
O house of Levi, bless you the Lord: you that fear the Lord, bless the Lord.
21 Terpujilah TUHAN dari Sion, Dia yang diam di Yerusalem! Haleluya!
Blessed in Sion be the Lord, who dwells in Jerusalem.