< Mazmur 122 >

1 Nyanyian ziarah Daud. Aku bersukacita, ketika dikatakan orang kepadaku: "Mari kita pergi ke rumah TUHAN."
Ein Stufenlied. Von David. Ich freute mich, als sie zu mir sagten: Lasset uns zum Hause Jehovas gehen!
2 Sekarang kaki kami berdiri di pintu gerbangmu, hai Yerusalem.
Unsere Füße werden in deinen Toren stehen, Jerusalem!
3 Hai Yerusalem, yang telah didirikan sebagai kota yang bersambung rapat,
Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,
4 ke mana suku-suku berziarah, yakni suku-suku TUHAN, untuk bersyukur kepada nama TUHAN sesuai dengan peraturan bagi Israel.
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jehovas!
5 Sebab di sanalah ditaruh kursi-kursi pengadilan, kursi-kursi milik keluarga raja Daud.
Denn daselbst stehen die Throne zum Gericht, die Throne des Hauses Davids.
6 Berdoalah untuk kesejahteraan Yerusalem: "Biarlah orang-orang yang mencintaimu mendapat sentosa.
Bittet um die Wohlfahrt Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
7 Biarlah kesejahteraan ada di lingkungan tembokmu, dan sentosa di dalam purimu!"
Wohlfahrt sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen!
8 Oleh karena saudara-saudaraku dan teman-temanku aku hendak mengucapkan: "Semoga kesejahteraan ada di dalammu!"
Um meiner Brüder und meiner Genossen willen will ich sagen: Wohlfahrt sei in dir!
9 Oleh karena rumah TUHAN, Allah kita, aku hendak mencari kebaikan bagimu.
Um des Hauses Jehovas, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.

< Mazmur 122 >