< Mazmur 118 >

1 Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
O give thanks to the LORD; for he is good: because his mercy endures for ever.
2 Biarlah Israel berkata: "Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya!"
Let Israel now say, that his mercy endures for ever.
3 Biarlah kaum Harun berkata: "Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya!"
Let the house of Aaron now say, that his mercy endures for ever.
4 Biarlah orang yang takut akan TUHAN berkata: "Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya!"
Let them now that fear the LORD say, that his mercy endures for ever.
5 Dalam kesesakan aku telah berseru kepada TUHAN. TUHAN telah menjawab aku dengan memberi kelegaan.
I called on the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
6 TUHAN di pihakku. Aku tidak akan takut. Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku?
The LORD is on my side; I will not fear: what can man do to me?
7 TUHAN di pihakku, menolong aku; aku akan memandang rendah mereka yang membenci aku.
The LORD takes my part with them that help me: therefore shall I see my desire on them that hate me.
8 Lebih baik berlindung pada TUHAN dari pada percaya kepada manusia.
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
9 Lebih baik berlindung pada TUHAN dari pada percaya kepada para bangsawan.
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
10 Segala bangsa mengelilingi aku--demi nama TUHAN, sesungguhnya aku pukul mereka mundur.
All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
11 Mereka mengelilingi aku, ya mengelilingi aku--demi nama TUHAN, sesungguhnya aku pukul mereka mundur.
They compassed me about; yes, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
12 Mereka mengelilingi aku seperti lebah, mereka menyala-nyala seperti api duri, --demi nama TUHAN, sesungguhnya aku pukul mereka mundur.
They compassed me about like bees: they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
13 Aku ditolak dengan hebat sampai jatuh, tetapi TUHAN menolong aku.
You have thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
14 TUHAN itu kekuatanku dan mazmurku; Ia telah menjadi keselamatanku.
The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
15 Suara sorak-sorai dan kemenangan di kemah orang-orang benar: "Tangan kanan TUHAN melakukan keperkasaan,
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD does valiantly.
16 tangan kanan TUHAN berkuasa meninggikan, tangan kanan TUHAN melakukan keperkasaan!"
The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD does valiantly.
17 Aku tidak akan mati, tetapi hidup, dan aku akan menceritakan perbuatan-perbuatan TUHAN.
I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
18 TUHAN telah menghajar aku dengan keras, tetapi Ia tidak menyerahkan aku kepada maut.
The LORD has chastened me sore: but he has not given me over to death.
19 Bukakanlah aku pintu gerbang kebenaran, aku hendak masuk ke dalamnya, hendak mengucap syukur kepada TUHAN.
Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
20 Inilah pintu gerbang TUHAN, orang-orang benar akan masuk ke dalamnya.
This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
21 Aku bersyukur kepada-Mu, sebab Engkau telah menjawab aku dan telah menjadi keselamatanku.
I will praise you: for you have heard me, and are become my salvation.
22 Batu yang dibuang oleh tukang-tukang bangunan telah menjadi batu penjuru.
The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
23 Hal itu terjadi dari pihak TUHAN, suatu perbuatan ajaib di mata kita.
This is the LORD’s doing; it is marvelous in our eyes.
24 Inilah hari yang dijadikan TUHAN, marilah kita bersorak-sorak dan bersukacita karenanya!
This is the day which the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
25 Ya TUHAN, berilah kiranya keselamatan! Ya TUHAN, berilah kiranya kemujuran!
Save now, I beseech you, O LORD: O LORD, I beseech you, send now prosperity.
26 Diberkatilah dia yang datang dalam nama TUHAN! Kami memberkati kamu dari dalam rumah TUHAN.
Blessed be he that comes in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
27 Tuhanlah Allah, Dia menerangi kita. Ikatkanlah korban hari raya itu dengan tali, pada tanduk-tanduk mezbah.
God is the LORD, which has showed us light: bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
28 Allahku Engkau, aku hendak bersyukur kepada-Mu, Allahku, aku hendak meninggikan Engkau.
You are my God, and I will praise you: you are my God, I will exalt you.
29 Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endures for ever.

< Mazmur 118 >