< Mazmur 116 >

1 Aku mengasihi TUHAN, sebab Ia mendengarkan suaraku dan permohonanku.
AMO á Jehová, pues ha oído mi voz y mis súplicas.
2 Sebab Ia menyendengkan telinga-Nya kepadaku, maka seumur hidupku aku akan berseru kepada-Nya.
Porque ha inclinado á mí su oído, invocaré[le] por tanto en todos mis días.
3 Tali-tali maut telah meliliti aku, dan kegentaran terhadap dunia orang mati menimpa aku, aku mengalami kesesakan dan kedukaan. (Sheol h7585)
Rodeáronme los dolores de la muerte, me encontraron las angustias del sepulcro: angustia y dolor había yo hallado. (Sheol h7585)
4 Tetapi aku menyerukan nama TUHAN: "Ya TUHAN, luputkanlah kiranya aku!"
Entonces invoqué el nombre de Jehová, [diciendo]: Libra ahora, oh Jehová, mi alma.
5 TUHAN adalah pengasih dan adil, Allah kita penyayang.
Clemente es Jehová y justo; sí, misericordioso es nuestro Dios.
6 TUHAN memelihara orang-orang sederhana; aku sudah lemah, tetapi diselamatkan-Nya aku.
Jehová guarda á los sinceros: estaba yo postrado, y salvóme.
7 Kembalilah tenang, hai jiwaku, sebab TUHAN telah berbuat baik kepadamu.
Vuelve, oh alma mía, á tu reposo; porque Jehová te ha hecho bien.
8 Ya, Engkau telah meluputkan aku dari pada maut, dan mataku dari pada air mata, dan kakiku dari pada tersandung.
Pues tú has librado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, [y] mis pies de desbarrar.
9 Aku boleh berjalan di hadapan TUHAN, di negeri orang-orang hidup.
Andaré delante de Jehová en la tierra de los vivientes.
10 Aku percaya, sekalipun aku berkata: "Aku ini sangat tertindas."
Creí; por tanto hablé, estando afligido en gran manera.
11 Aku ini berkata dalam kebingunganku: "Semua manusia pembohong."
Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
12 Bagaimana akan kubalas kepada TUHAN segala kebajikan-Nya kepadaku?
¿Qué pagaré á Jehová por todos sus beneficios para conmigo?
13 Aku akan mengangkat piala keselamatan, dan akan menyerukan nama TUHAN,
Tomaré la copa de la salud, é invocaré el nombre de Jehová.
14 akan membayar nazarku kepada TUHAN di depan seluruh umat-Nya.
Ahora pagaré mis votos á Jehová delante de todo su pueblo.
15 Berharga di mata TUHAN kematian semua orang yang dikasihi-Nya.
Estimada es en los ojos de Jehová la muerte de sus santos.
16 Ya TUHAN, aku hamba-Mu! Aku hamba-Mu, anak dari hamba-Mu perempuan! Engkau telah membuka ikatan-ikatanku!
Oh Jehová, que yo soy tu siervo, yo tu siervo, hijo de tu sierva: rompiste mis prisiones.
17 Aku akan mempersembahkan korban syukur kepada-Mu, dan akan menyerukan nama TUHAN,
Te ofreceré sacrificio de alabanza, é invocaré el nombre de Jehová.
18 akan membayar nazarku kepada TUHAN di depan seluruh umat-Nya,
A Jehová pagaré ahora mis votos delante de todo su pueblo;
19 di pelataran rumah TUHAN, di tengah-tengahmu, ya Yerusalem! Haleluya!
En los atrios de la casa de Jehová, en medio de ti, oh Jerusalem. Aleluya.

< Mazmur 116 >