< Mazmur 116 >

1 Aku mengasihi TUHAN, sebab Ia mendengarkan suaraku dan permohonanku.
I love the LORD, because he has heard my voice and my supplications.
2 Sebab Ia menyendengkan telinga-Nya kepadaku, maka seumur hidupku aku akan berseru kepada-Nya.
Because he has inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live.
3 Tali-tali maut telah meliliti aku, dan kegentaran terhadap dunia orang mati menimpa aku, aku mengalami kesesakan dan kedukaan. (Sheol h7585)
The sorrows of death compassed me, and the pains of hell got hold upon me: I found trouble and sorrow. (Sheol h7585)
4 Tetapi aku menyerukan nama TUHAN: "Ya TUHAN, luputkanlah kiranya aku!"
Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I plead to you, deliver my soul.
5 TUHAN adalah pengasih dan adil, Allah kita penyayang.
Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.
6 TUHAN memelihara orang-orang sederhana; aku sudah lemah, tetapi diselamatkan-Nya aku.
The LORD perserves the simple: I was brought low, and he helped me.
7 Kembalilah tenang, hai jiwaku, sebab TUHAN telah berbuat baik kepadamu.
Return unto your rest, O my soul; for the LORD has dealt bountifully with you.
8 Ya, Engkau telah meluputkan aku dari pada maut, dan mataku dari pada air mata, dan kakiku dari pada tersandung.
For you have delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
9 Aku boleh berjalan di hadapan TUHAN, di negeri orang-orang hidup.
I will walk before the LORD in the land of the living.
10 Aku percaya, sekalipun aku berkata: "Aku ini sangat tertindas."
I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
11 Aku ini berkata dalam kebingunganku: "Semua manusia pembohong."
I said in my haste, All men are liars.
12 Bagaimana akan kubalas kepada TUHAN segala kebajikan-Nya kepadaku?
What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?
13 Aku akan mengangkat piala keselamatan, dan akan menyerukan nama TUHAN,
I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
14 akan membayar nazarku kepada TUHAN di depan seluruh umat-Nya.
I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
15 Berharga di mata TUHAN kematian semua orang yang dikasihi-Nya.
Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
16 Ya TUHAN, aku hamba-Mu! Aku hamba-Mu, anak dari hamba-Mu perempuan! Engkau telah membuka ikatan-ikatanku!
O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds.
17 Aku akan mempersembahkan korban syukur kepada-Mu, dan akan menyerukan nama TUHAN,
I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
18 akan membayar nazarku kepada TUHAN di depan seluruh umat-Nya,
I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
19 di pelataran rumah TUHAN, di tengah-tengahmu, ya Yerusalem! Haleluya!
In the courts of the LORD's house, in the midst of you, O Jerusalem. Praise all of you the LORD.

< Mazmur 116 >