< Mazmur 115 >
1 Bukan kepada kami, ya TUHAN, bukan kepada kami, tetapi kepada nama-Mulah beri kemuliaan, oleh karena kasih-Mu, oleh karena setia-Mu!
NON NOBIS DOMINE, NON NOBIS: sed nomini tuo da gloriam.
2 Mengapa bangsa-bangsa akan berkata: "Di mana Allah mereka?"
Super misericordia tua, et veritate tua: nequando dicant Gentes: Ubi est Deus eorum?
3 Allah kita di sorga; Ia melakukan apa yang dikehendaki-Nya!
Deus autem noster in caelo: omnia quaecumque voluit, fecit.
4 Berhala-berhala mereka adalah perak dan emas, buatan tangan manusia,
Simulacra gentium argentum, et aurum, opera manuum hominum.
5 mempunyai mulut, tetapi tidak dapat berkata-kata, mempunyai mata, tetapi tidak dapat melihat,
Os habent, et non loquentur: oculos habent, et non videbunt.
6 mempunyai telinga, tetapi tidak dapat mendengar, mempunyai hidung, tetapi tidak dapat mencium,
Aures habent, et non audient: nares habent, et non odorabunt.
7 mempunyai tangan, tetapi tidak dapat meraba-raba, mempunyai kaki, tetapi tidak dapat berjalan, dan tidak dapat memberi suara dengan kerongkongannya.
Manus habent, et non palpabunt: pedes habent, et non ambulabunt: non clamabunt in gutture suo.
8 Seperti itulah jadinya orang-orang yang membuatnya, dan semua orang yang percaya kepadanya.
Similes illis fiant qui faciunt ea: et omnes qui confidunt in eis.
9 Hai Israel, percayalah kepada TUHAN! --Dialah pertolongan mereka dan perisai mereka.
Domus Israel speravit in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
10 Hai kaum Harun, percayalah kepada TUHAN! --Dialah pertolongan mereka dan perisai mereka.
Domus Aaron speravit in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
11 Hai orang-orang yang takut akan TUHAN, percayalah kepada TUHAN! --Dialah pertolongan mereka dan perisai mereka.
Qui timent Dominum, speraverunt in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
12 TUHAN telah mengingat kita; Ia akan memberkati, memberkati kaum Israel, memberkati kaum Harun,
Dominus memor fuit nostri: et benedixit nobis: Benedixit domui Israel: benedixit domui Aaron.
13 memberkati orang-orang yang takut akan TUHAN, baik yang kecil maupun yang besar.
Benedixit omnibus, qui timent Dominum, pusillis cum maioribus.
14 Kiranya TUHAN memberi pertambahan kepada kamu, kepada kamu dan kepada anak-anakmu.
Adiiciat Dominus super vos: super vos, et super filios vestros.
15 Diberkatilah kamu oleh TUHAN, yang menjadikan langit dan bumi.
Benedicti vos a Domino, qui fecit caelum, et terram.
16 Langit itu langit kepunyaan TUHAN, dan bumi itu telah diberikan-Nya kepada anak-anak manusia.
Caelum caeli Domino: terram autem dedit filiis hominum.
17 Bukan orang-orang mati akan memuji-muji TUHAN, dan bukan semua orang yang turun ke tempat sunyi,
Non mortui laudabunt te Domine: neque omnes, qui descendunt in infernum. ()
18 tetapi kita, kita akan memuji TUHAN, sekarang ini dan sampai selama-lamanya. Haleluya!
Sed nos qui vivimus, benedicimus Domino, ex hoc nunc et usque in saeculum.