< Mazmur 114 >

1 Pada waktu Israel keluar dari Mesir, kaum keturunan Yakub dari bangsa yang asing bahasanya,
Alleluia. In exitu Israel de Aegypto, domus Iacob de populo barbaro:
2 maka Yehuda menjadi tempat kudus-Nya, Israel wilayah kekuasaan-Nya.
Facta est Iudaea sanctificatio eius, Israel potestas eius.
3 Laut melihatnya, lalu melarikan diri, sungai Yordan berbalik ke hulu.
Mare vidit, et fugit: Iordanis conversus est retrorsum.
4 Gunung-gunung melompat-lompat seperti domba jantan, dan bukit-bukit seperti anak domba.
Montes exultaverunt ut arietes: et colles sicut agni ovium.
5 Ada apa, hai laut, sehingga engkau melarikan diri, hai sungai Yordan, sehingga engkau berbalik ke hulu,
Quid est tibi mare quod fugisti: et tu Iordanis, quia conversus es retrorsum?
6 hai gunung-gunung, sehingga kamu melompat-lompat seperti domba jantan, hai bukit-bukit, sehingga kamu seperti anak domba?
Montes exultastis sicut arietes, et colles sicut agni ovium?
7 Gemetarlah, hai bumi, di hadapan TUHAN, di hadapan Allah Yakub,
A facie Domini mota est terra, a facie Dei Iacob.
8 yang mengubah gunung batu menjadi kolam air, dan batu yang keras menjadi mata air!
Qui convertit petram in stagna aquarum, et rupem in fontes aquarum.

< Mazmur 114 >