< Mazmur 113 >

1 Haleluya! Pujilah, hai hamba-hamba TUHAN, pujilah nama TUHAN!
Mutendereze Mukama! Mumutendereze, mmwe abaweereza be, mutendereze erinnya lya Mukama.
2 Kiranya nama TUHAN dimasyhurkan, sekarang ini dan selama-lamanya.
Erinnya lya Mukama litenderezebwe okuva leero n’okutuusa emirembe gyonna.
3 Dari terbitnya sampai kepada terbenamnya matahari terpujilah nama TUHAN.
Enjuba weeviirayo okutuusa bw’egwa, erinnya lya Mukama litenderezebwenga.
4 TUHAN tinggi mengatasi segala bangsa, kemuliaan-Nya mengatasi langit.
Mukama agulumizibwa okusinga amawanga gonna, era n’ekitiibwa kye kisinga eggulu.
5 Siapakah seperti TUHAN, Allah kita, yang diam di tempat yang tinggi,
Ani afaanana nga Mukama Katonda waffe, atuula ku ntebe ye ey’obwakabaka eri waggulu ennyo,
6 yang merendahkan diri untuk melihat ke langit dan ke bumi?
ne yeetoowaza okutunuulira eggulu n’ensi?
7 Ia menegakkan orang yang hina dari dalam debu dan mengangkat orang yang miskin dari lumpur,
Abaavu abayimusa n’abaggya mu nfuufu; n’abali mu kwetaaga n’abasitula ng’abaggya mu vvu,
8 untuk mendudukkan dia bersama-sama dengan para bangsawan, bersama-sama dengan para bangsawan bangsanya.
n’abatuuza wamu n’abalangira, awamu n’abalangira abo abafuga abantu be.
9 Ia mendudukkan perempuan yang mandul di rumah sebagai ibu anak-anak, penuh sukacita. Haleluya!
Omukazi omugumba amuwa abaana, n’abeera mu maka ge n’ezzadde lye ng’ajjudde essanyu. Mutendereze Mukama!

< Mazmur 113 >