< Mazmur 108 >
1 Nyanyian. Mazmur Daud. Hatiku siap, ya Allah, aku mau menyanyi, aku mau bermazmur. Bangunlah, hai jiwaku,
A Song, a Melody: David’s. Fixed, is my heart, O God, I will sing and touch the strings, even mine honour.
2 bangunlah, hai gambus dan kecapi, aku mau membangunkan fajar.
Awake, O harp and lyre, I will awaken the dawn!
3 Aku mau bersyukur kepada-Mu di antara bangsa-bangsa, ya TUHAN, dan aku mau bermazmur bagi-Mu di antara suku-suku bangsa;
I will thank thee among the peoples, O Yahweh, and will sing praise unto thee, among the tribes of men.
4 sebab kasih-Mu besar mengatasi langit, dan setia-Mu sampai ke awan-awan.
For, great, above the heavens, is thy lovingkindness, and, as far as the skies, thy faithfulness.
5 Tinggikanlah diri-Mu mengatasi langit, ya Allah, dan biarlah kemuliaan-Mu mengatasi seluruh bumi.
Be thou exalted above the heavens, O God, And, above all the earth, be thy glory.
6 Supaya terluput orang-orang yang Kaucintai, selamatkanlah dengan tangan kanan-Mu dan jawablah aku!
To the end thy beloved ones may be delivered, Oh save thou with thy right hand and answer me!
7 Allah telah berfirman di tempat kudus-Nya: "Aku hendak beria-ria, Aku hendak membagi-bagikan Sikhem, dan lembah Sukot hendak Kuukur.
God, hath spoken in his holiness, I will exult! I will apportion Shechem! And, the Vale of Succoth, will I measure out;
8 Gilead punya-Ku, Manasye punya-Ku, Efraim ialah pelindung kepala-Ku, Yehuda ialah tongkat kerajaan-Ku,
Mine, is Gilead—mine, Manasseh, but, Ephraim, is the defence of my head, Judah, is my commander’s staff;
9 Moab ialah tempat pembasuhan-Ku, kepada Edom Aku melemparkan kasut-Ku, dan karena Filistea Aku bersorak-sorai."
Moab, is my wash-bowl, Upon Edom, will I throw my shoe, Over Philistia, raise a shout of triumph.
10 Siapakah yang akan membawa aku ke kota yang berkubu? Siapakah yang menuntun aku ke Edom?
Who will conduct me to a fortified city? Who will lead me as far as Edom?
11 Bukankah Engkau, ya Allah, yang telah membuang kami, dan yang tidak maju, ya Allah, bersama-sama bala tentara kami?
Hast not thou, O God, rejected us? and wilt not go forth, O God, with our hosts.
12 Berikanlah kepada kami pertolongan terhadap lawan, sebab sia-sia penyelamatan dari manusia.
Grant us help out of distress, for, vain, is the deliverance of man:
13 Dengan Allah akan kita lakukan perbuatan-perbuatan gagah perkasa, sebab Ia sendiri akan menginjak-injak para lawan kita.
In God, shall we do valiantly, He himself, therefore, shall tread down our adversaries.