< Mazmur 103 >
1 Dari Daud. Pujilah TUHAN, hai jiwaku! Pujilah nama-Nya yang kudus, hai segenap batinku!
Благосиљај, душо моја, Господа, и све што је у мени свето име Његово.
2 Pujilah TUHAN, hai jiwaku, dan janganlah lupakan segala kebaikan-Nya!
Благосиљај, душо моја, Господа, и не заборављај ниједно добро што ти је учинио.
3 Dia yang mengampuni segala kesalahanmu, yang menyembuhkan segala penyakitmu,
Он ти прашта све грехе и исцељује све болести твоје;
4 Dia yang menebus hidupmu dari lobang kubur, yang memahkotai engkau dengan kasih setia dan rahmat,
Избавља од гроба живот твој, венчава те добротом и милошћу;
5 Dia yang memuaskan hasratmu dengan kebaikan, sehingga masa mudamu menjadi baru seperti pada burung rajawali.
Испуња добрим жеље твоје, понавља се као у орла младост твоја.
6 TUHAN menjalankan keadilan dan hukum bagi segala orang yang diperas.
Господ твори правду и суд свима којима се криво чини.
7 Ia telah memperkenalkan jalan-jalan-Nya kepada Musa, perbuatan-perbuatan-kepada orang Israel.
Показа путеве своје Мојсију, синовима Израиљевим дела своја.
8 TUHAN adalah penyayang dan pengasih, panjang sabar dan berlimpah kasih setia.
Милостив је и добар Господ, спор на гнев и веома благ.
9 Tidak selalu Ia menuntut, dan tidak untuk selama-lamanya Ia mendendam.
Не гневи се једнако, нити се довека срди.
10 Tidak dilakukan-Nya kepada kita setimpal dengan dosa kita, dan tidak dibalas-Nya kepada kita setimpal dengan kesalahan kita,
Не поступа с нама по гресима нашим, нити нам враћа по неправдама нашим.
11 tetapi setinggi langit di atas bumi, demikian besarnya kasih setia-Nya atas orang-orang yang takut akan Dia;
Него колико је небо високо од земље, толика је милост Његова к онима који Га се боје.
12 sejauh timur dari barat, demikian dijauhkan-Nya dari pada kita pelanggaran kita.
Колико је исток далеко од запада, толико удаљује од нас безакоња наша.
13 Seperti bapa sayang kepada anak-anaknya, demikian TUHAN sayang kepada orang-orang yang takut akan Dia.
Како отац жали синове, тако Господ жали оне који Га се боје.
14 Sebab Dia sendiri tahu apa kita, Dia ingat, bahwa kita ini debu.
Јер зна грађу нашу, опомиње се да смо прах.
15 Adapun manusia, hari-harinya seperti rumput, seperti bunga di padang demikianlah ia berbunga;
Дани су човечији као трава; као цвет у пољу, тако цвета.
16 apabila angin melintasinya, maka tidak ada lagi ia, dan tempatnya tidak mengenalnya lagi.
Дуне ветар на њ, и нестане га, нити ће га више познати место његово.
17 Tetapi kasih setia TUHAN dari selama-lamanya sampai selama-lamanya atas orang-orang yang takut akan Dia, dan keadilan-Nya bagi anak cucu,
Али милост Господња остаје од века и довека на онима који Га се боје, и правда Његова на синовима синова,
18 bagi orang-orang yang berpegang pada perjanjian-Nya dan yang ingat untuk melakukan titah-Nya.
Који држе завет Његов, и памте заповести Његове, да их извршују.
19 TUHAN sudah menegakkan takhta-Nya di sorga dan kerajaan-Nya berkuasa atas segala sesuatu.
Господ на небесима постави престо свој, и царство Његово свим влада.
20 Pujilah TUHAN, hai malaikat-malaikat-Nya, hai pahlawan-pahlawan perkasa yang melaksanakan firman-Nya dengan mendengarkan suara firman-Nya.
Благосиљајте Господа анђели Његови, који сте силни крепошћу, извршујете реч Његову слушајући глас речи Његове.
21 Pujilah TUHAN, hai segala tentara-Nya, hai pejabat-pejabat-Nya yang melakukan kehendak-Nya.
Благосиљајте Господа све војске Његове, слуге Његове, које творите вољу Његову.
22 Pujilah TUHAN, hai segala buatan-Nya, di segala tempat kekuasaan-Nya! Pujilah TUHAN, hai jiwaku!
Благосиљајте Господа сва дела Његова, по свим местима владе Његове! Благосиљај, душо моја Господа!