< Amsal 1 >

1 Amsal-amsal Salomo bin Daud, raja Israel,
Proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:
2 untuk mengetahui hikmat dan didikan, untuk mengerti kata-kata yang bermakna,
For knowing wisdom and instruction, For understanding sayings of intelligence,
3 untuk menerima didikan yang menjadikan pandai, serta kebenaran, keadilan dan kejujuran,
For receiving the instruction of wisdom, Righteousness, judgment, and uprightness,
4 untuk memberikan kecerdasan kepada orang yang tak berpengalaman, dan pengetahuan serta kebijaksanaan kepada orang muda--
For giving to simple ones—prudence, To a youth—knowledge and discretion.
5 baiklah orang bijak mendengar dan menambah ilmu dan baiklah orang yang berpengertian memperoleh bahan pertimbangan--
(The wise hear and increase learning, And the intelligent obtain counsels.)
6 untuk mengerti amsal dan ibarat, perkataan dan teka-teki orang bijak.
For understanding a proverb and its sweetness, Words of the wise and their acute sayings.
7 Takut akan TUHAN adalah permulaan pengetahuan, tetapi orang bodoh menghina hikmat dan didikan.
Fear of YHWH [is the] beginning of knowledge, Fools have despised wisdom and instruction!
8 Hai anakku, dengarkanlah didikan ayahmu, dan jangan menyia-nyiakan ajaran ibumu
Hear, my son, the instruction of your father, And do not leave the law of your mother,
9 sebab karangan bunga yang indah itu bagi kepalamu, dan suatu kalung bagi lehermu.
For they [are] a graceful wreath to your head, And chains to your neck.
10 Hai anakku, jikalau orang berdosa hendak membujuk engkau, janganlah engkau menurut;
My son, if sinners entice you, do not be willing.
11 jikalau mereka berkata: "Marilah ikut kami, biarlah kita menghadang darah, biarlah kita mengintai orang yang tidak bersalah, dengan tidak semena-mena;
If they say, “Come with us, we lay wait for blood, We watch secretly for the innocent without cause,
12 biarlah kita menelan mereka hidup-hidup seperti dunia orang mati, bulat-bulat, seperti mereka yang turun ke liang kubur; (Sheol h7585)
We swallow them as Sheol—alive, And whole—as those going down [to] the pit, (Sheol h7585)
13 kita akan mendapat pelbagai benda yang berharga, kita akan memenuhi rumah kita dengan barang rampasan;
We find every precious substance, We fill our houses [with] spoil,
14 buanglah undimu ke tengah-tengah kami, satu pundi-pundi bagi kita sekalian."
You cast your lot among us, One purse is—to all of us.”
15 Hai anakku, janganlah engkau hidup menurut tingkah laku mereka, tahanlah kakimu dari pada jalan mereka,
My son! Do not go in the way with them, Withhold your foot from their path,
16 karena kaki mereka lari menuju kejahatan dan bergegas-gegas untuk menumpahkan darah.
For their feet run to evil, And they hurry to shed blood.
17 Sebab percumalah jaring dibentangkan di depan mata segala yang bersayap,
Surely in vain is the net spread out before the eyes of any bird.
18 padahal mereka menghadang darahnya sendiri dan mengintai nyawanya sendiri.
And they lay wait for their own blood, They watch secretly for their own lives.
19 Demikianlah pengalaman setiap orang yang loba akan keuntungan gelap, yang mengambil nyawa orang yang mempunyainya.
So [are] the paths of every gainer of dishonest gain, It takes the life of its owners.
20 Hikmat berseru nyaring di jalan-jalan, di lapangan-lapangan ia memperdengarkan suaranya,
Wisdom cries aloud in an out-place, She gives forth her voice in broad places,
21 di atas tembok-tembok ia berseru-seru, di depan pintu-pintu gerbang kota ia mengucapkan kata-katanya.
She calls at the head of the multitudes, In the openings of the gates, In the city she says her sayings:
22 "Berapa lama lagi, hai orang yang tak berpengalaman, kamu masih cinta kepada keadaanmu itu, pencemooh masih gemar kepada cemooh, dan orang bebal benci kepada pengetahuan?
“Until when, you simple, do you love simplicity? And have scorners desired their scorning? And do fools hate knowledge?
23 Berpalinglah kamu kepada teguranku! Sesungguhnya, aku hendak mencurahkan isi hatiku kepadamu dan memberitahukan perkataanku kepadamu.
Turn back at my reproof, behold, I pour forth my spirit to you, I make known my words with you.
24 Oleh karena kamu menolak ketika aku memanggil, dan tidak ada orang yang menghiraukan ketika aku mengulurkan tanganku,
Because I have called, and you refuse, I stretched out my hand, and none is attending,
25 bahkan, kamu mengabaikan nasihatku, dan tidak mau menerima teguranku,
And you slight all my counsel, And you have not desired my reproof.
26 maka aku juga akan menertawakan celakamu; aku akan berolok-olok, apabila kedahsyatan datang ke atasmu,
I also laugh in your calamity, I deride when your fear comes,
27 apabila kedahsyatan datang ke atasmu seperti badai, dan celaka melanda kamu seperti angin puyuh, apabila kesukaran dan kecemasan datang menimpa kamu.
When your fear comes as destruction, And your calamity comes as a windstorm, When adversity and distress come on you.
28 Pada waktu itu mereka akan berseru kepadaku, tetapi tidak akan kujawab, mereka akan bertekun mencari aku, tetapi tidak akan menemukan aku.
Then they call me, and I do not answer, They seek me earnestly, and do not find me.
29 Oleh karena mereka benci kepada pengetahuan dan tidak memilih takut akan TUHAN,
Because that they have hated knowledge, And have not chosen the fear of YHWH.
30 tidak mau menerima nasihatku, tetapi menolak segala teguranku,
They have not consented to my counsel, They have despised all my reproof,
31 maka mereka akan memakan buah perbuatan mereka, dan menjadi kenyang oleh rencana mereka.
And they eat of the fruit of their way, And they are filled from their own counsels.
32 Sebab orang yang tak berpengalaman akan dibunuh oleh keengganannya, dan orang bebal akan dibinasakan oleh kelalaiannya.
For the turning of the simple slays them, And the security of the foolish destroys them.
33 Tetapi siapa mendengarkan aku, ia akan tinggal dengan aman, terlindung dari pada kedahsyatan malapetaka."
And whoever is listening to me dwells confidently, And [is] quiet from fear of evil!”

< Amsal 1 >