< Amsal 9 >
1 Hikmat telah mendirikan rumahnya, menegakkan ketujuh tiangnya,
Wisdom hath built her house, she hath hewn out her seven pillars:
2 memotong ternak sembelihannya, mencampur anggurnya, dan menyediakan hidangannya.
She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.
3 Pelayan-pelayan perempuan telah disuruhnya berseru-seru di atas tempat-tempat yang tinggi di kota:
She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
4 "Siapa yang tak berpengalaman, singgahlah ke mari"; dan kepada yang tidak berakal budi katanya:
Whoever [is] simple, let him turn in hither: [as for] him that wanteth understanding, she saith to him,
5 "Marilah, makanlah rotiku, dan minumlah anggur yang telah kucampur;
Come, eat of my bread, and drink of the wine [which] I have mingled.
6 buanglah kebodohan, maka kamu akan hidup, dan ikutilah jalan pengertian."
Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
7 Siapa mendidik seorang pencemooh, mendatangkan cemooh kepada dirinya sendiri, dan siapa mengecam orang fasik, mendapat cela.
He that reproveth a scorner, getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked [man getteth] himself a blot.
8 Janganlah mengecam seorang pencemooh, supaya engkau jangan dibencinya, kecamlah orang bijak, maka engkau akan dikasihinya,
Reprove not a scorner, lest he shall hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
9 berilah orang bijak nasihat, maka ia akan menjadi lebih bijak, ajarilah orang benar, maka pengetahuannya akan bertambah.
Give [instruction] to a wise [man], and he will be yet wiser: teach a just [man], and he will increase in learning.
10 Permulaan hikmat adalah takut akan TUHAN, dan mengenal Yang Mahakudus adalah pengertian.
The fear of the LORD [is] the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy [is] understanding.
11 Karena oleh aku umurmu diperpanjang, dan tahun-tahun hidupmu ditambah.
For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
12 Jikalau engkau bijak, kebijakanmu itu bagimu sendiri, jikalau engkau mencemooh, engkau sendirilah orang yang akan menanggungnya.
If thou art wise, thou shalt be wise for thyself: but [if] thou scornest, thou alone shalt bear [it].
13 Perempuan bebal cerewet, sangat tidak berpengalaman ia, dan tidak tahu malu.
A foolish woman [is] clamorous: [she is] simple, and knoweth nothing.
14 Ia duduk di depan pintu rumahnya di atas kursi di tempat-tempat yang tinggi di kota,
For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
15 dan orang-orang yang berlalu di jalan, yang lurus jalannya diundangnya dengan kata-kata:
To call passengers who go right on their ways:
16 "Siapa yang tak berpengalaman, singgahlah ke mari"; dan kepada orang yang tidak berakal budi katanya:
Whoever [is] simple, let him turn in hither: and [as for] him that wanteth understanding, she saith to him,
17 "Air curian manis, dan roti yang dimakan dengan sembunyi-sembunyi lezat rasanya."
Stolen waters are sweet, and bread [eaten] in secret is pleasant.
18 Tetapi orang itu tidak tahu, bahwa di sana ada arwah-arwah dan bahwa orang-orang yang diundangnya ada di dalam dunia orang mati. (Sheol )
But he knoweth not that the dead [are] there; [and that] her guests [are] in the depths of hell. (Sheol )