< Amsal 28 >
1 Orang fasik lari, walaupun tidak ada yang mengejarnya, tetapi orang benar merasa aman seperti singa muda.
惡人無人追蹤,仍然竄逃;義人安然自得,有如雄獅。
2 Karena pemberontakan negeri banyaklah penguasa-penguasanya, tetapi karena orang yang berpengertian dan berpengetahuan tetaplah hukum.
由於國家的罪,領袖時有更迭;惟賴明哲之士,邦國方能久存。
3 Orang miskin yang menindas orang-orang yang lemah adalah seperti hujan deras, tetapi tidak memberi makanan.
欺壓弱小的惡霸,有如沖沒穀糧的暴雨。
4 Orang yang mengabaikan hukum memuji orang fasik, tetapi orang yang berpegang pada hukum menentangnya.
違法的人,稱揚敗類;守法的人,與之為敵。
5 Orang yang jahat tidak mengerti keadilan, tetapi orang yang mencari TUHAN mengerti segala sesuatu.
作惡的人,不明瞭正義;尋求上主的,卻全洞識。
6 Lebih baik orang miskin yang bersih kelakuannya dari pada orang yang berliku-liku jalannya, sekalipun ia kaya.
為人正直的窮人,勝於行為邪僻的富人。
7 Orang yang memelihara hukum adalah anak yang berpengertian, tetapi orang yang bergaul dengan pelahap mempermalukan ayahnya.
遵守法律的,是智慧之子;交結蕩子的,是取辱己父。
8 Orang yang memperbanyak hartanya dengan riba dan bunga uang, mengumpulkan itu untuk orang-orang yang mempunyai belas kasihan kepada orang-orang lemah.
誰放貸取利增加己產,是為憐恤貧乏者積蓄。
9 Siapa memalingkan telinganya untuk tidak mendengarkan hukum, juga doanya adalah kekejian.
對於法律,人若充耳不聞,他的祈禱,也為上主所惡。
10 Siapa menyesatkan orang jujur ke jalan yang jahat akan jatuh ke dalam lobangnya sendiri, tetapi orang-orang yang tak bercela akan mewarisi kebahagiaan.
勾引正直的人走上邪路的,必落在自己所掘的坑內;但正直的人仍能繼承幸福。
11 Orang kaya menganggap dirinya bijak, tetapi orang miskin yang berpengertian mengenal dia.
富貴的人,自認為有智慧,聰明的窮人一眼即看穿。
12 Jika orang benar menang, banyaklah pujian orang, tetapi jika orang fasik mendapat kekuasaan, orang menyembunyikan diri.
義人獲勝,群情歡騰;惡霸當道,人人走避。
13 Siapa menyembunyikan pelanggarannya tidak akan beruntung, tetapi siapa mengakuinya dan meninggalkannya akan disayangi.
文過飾非的,必不會順利;認錯悔改的,將蒙受憐憫。
14 Berbahagialah orang yang senantiasa takut akan TUHAN, tetapi orang yang mengeraskan hatinya akan jatuh ke dalam malapetaka.
常戒慎的人,必蒙祝福;心硬如鐵者,必遭災禍。
15 Seperti singa yang meraung atau beruang yang menyerbu, demikianlah orang fasik yang memerintah rakyat yang lemah.
暴君欺凌貧窮弱小,有如咆哮怒獅,飢餓野熊。
16 Seorang pemimpin yang tidak mempunyai pengertian keras penindasannya, tetapi orang yang membenci laba yang tidak halal, memperpanjang umurnya.
無知的昏君,必橫行霸道;憎恨貪婪的,將延年益壽。
17 Orang yang menanggung darah orang lain akan lari sampai ke liang kubur. Janganlah engkau menahannya!
身負血債者,雖逃至死地,也無人搭救。
18 Siapa berlaku tidak bercela akan diselamatkan, tetapi siapa berliku-liku jalannya akan jatuh ke dalam lobang.
行走正路的,必安然無恙;愛走曲徑的,必墮入陷阱。
19 Siapa mengerjakan tanahnya akan kenyang dengan makanan, tetapi siapa mengejar barang yang sia-sia akan kenyang dengan kemiskinan.
自耕其地的,必常得飽食;追求虛幻的,必飽嘗貧苦。
20 Orang yang dapat dipercaya mendapat banyak berkat, tetapi orang yang ingin cepat menjadi kaya, tidak akan luput dari hukuman.
忠誠篤實的人,將滿渥福祉;急於致富的人,將難免無過。
21 Memandang bulu tidaklah baik, tetapi untuk sekerat roti orang membuat pelanggaran.
顧及人的情面,原非一件好事;但為一片麵包,人卻陷身不義。
22 Orang yang kikir tergesa-gesa mengejar harta, dan tidak mengetahui bahwa ia akan mengalami kekurangan.
眼睛貪婪的人,匆匆急於致富;豈知貧乏窮困,即將臨他身上!
23 Siapa menegur orang akan kemudian lebih disayangi dari pada orang yang menjilat.
責斥他人的,終比奉承的,更得人愛戴。
24 Siapa merampasi ayah dan ibunya dan menyangka bahwa itu bukan suatu pelanggaran, ia sendiri adalah kawan si perusak.
向自己父母行竊,卻說「這並不是罪,」與強盜是同路人。
25 Orang yang loba, menimbulkan pertengkaran, tetapi siapa percaya kepada TUHAN, diberi kelimpahan.
貪得無厭的人,必引起爭端;信賴上主的人,必心安理得。
26 Siapa percaya kepada hatinya sendiri adalah orang bebal, tetapi siapa berlaku dengan bijak akan selamat.
自恃聰明的,實是糊塗人;行事智慧的,必安全無恙。
27 Siapa memberi kepada orang miskin tak akan berkekurangan, tetapi orang yang menutup matanya akan sangat dikutuki.
樂施濟貧的,決不會匱乏;視若無睹的,必飽受咒罵。
28 Jika orang fasik mendapat kekuasaan, orang menyembunyikan diri, tetapi jika mereka binasa, bertambahlah jumlah orang benar.
惡霸當道,人人走避;惡霸滅亡,義人興旺。