< Amsal 24 >

1 Jangan iri kepada orang jahat, jangan ingin bergaul dengan mereka.
No tengas envidia de los hombres malvados; ni ansia de estar con ellos;
2 Karena hati mereka memikirkan penindasan dan bibir mereka membicarakan bencana.
porque su corazón maquina rapiñas, y sus labios hablan para dañar.
3 Dengan hikmat rumah didirikan, dengan kepandaian itu ditegakkan,
Con la sabiduría se edifica una casa, y con la prudencia se afirma.
4 dan dengan pengertian kamar-kamar diisi dengan bermacam-macam harta benda yang berharga dan menarik.
Con la inteligencia se hinchen sus cámaras de todo lo más precioso y deseable.
5 Orang yang bijak lebih berwibawa dari pada orang kuat, juga orang yang berpengetahuan dari pada orang yang tegap kuat.
El hombre sabio está lleno de fuerza; el que tiene sabiduría aumenta su poder.
6 Karena hanya dengan perencanaan engkau dapat berperang, dan kemenangan tergantung pada penasihat yang banyak.
Pues con prudentes medidas puedes ganar la guerra, y donde hay muchos consejeros allí está la victoria.
7 Hikmat terlalu tinggi bagi orang bodoh; ia tidak membuka mulutnya di pintu gerbang.
Cosa demasiado alta es para el necio la sabiduría; no abrirá él en el foro su boca.
8 Siapa selalu merencanakan kejahatan akan disebut penipu.
Quien medita cómo hacer daño será llamado intrigante.
9 Memikirkan kebodohan mendatangkan dosa, dan si pencemooh adalah kekejian bagi manusia.
El afán del insensato consiste en pecar, y abominable para los hombres es el maldiciente.
10 Jika engkau tawar hati pada masa kesesakan, kecillah kekuatanmu.
Si desfalleces en el día de la prueba, tu fortaleza es poca cosa.
11 Bebaskan mereka yang diangkut untuk dibunuh, selamatkan orang yang terhuyung-huyung menuju tempat pemancungan.
Libra a los que son llevados a la muerte; a los que andan vacilando al degolladero, sálvalos.
12 Kalau engkau berkata: "Sungguh, kami tidak tahu hal itu!" Apakah Dia yang menguji hati tidak tahu yang sebenarnya? Apakah Dia yang menjaga jiwamu tidak mengetahuinya, dan membalas manusia menurut perbuatannya?
Si dijeres: “¿Cómo saberlo?” ¿Acaso no lo ve Aquel que pesa los corazones? Bien lo sabe Aquel que vela sobre tu vida; Él retribuirá a cada cual según sus obras.
13 Anakku, makanlah madu, sebab itu baik; dan tetesan madu manis untuk langit-langit mulutmu.
Come, hijo mío, miel, porque es buena, y el panal, que es dulce para tu paladar.
14 Ketahuilah, demikian hikmat untuk jiwamu: Jika engkau mendapatnya, maka ada masa depan, dan harapanmu tidak akan hilang.
Tal será para tu alma la sabiduría; si la hallares, el porvenir será tuyo, y tu esperanza no será frustrada.
15 Jangan mengintai kediaman orang benar seperti orang fasik, jangan merusak rumahnya.
No pongas, malvado, asechanzas a la morada del justo, ni devastes el lugar de su reposo.
16 Sebab tujuh kali orang benar jatuh, namun ia bangun kembali, tetapi orang fasik akan roboh dalam bencana.
El justo se levanta, aunque caiga siete veces, los impíos, empero, se pierden en el mal.
17 Jangan bersukacita kalau musuhmu jatuh, jangan hatimu beria-ria kalau ia terperosok,
No te goces en la caída de tu enemigo; si sucumbe no se alegre tu corazón,
18 supaya TUHAN tidak melihatnya dan menganggapnya jahat, lalu memalingkan murkanya dari pada orang itu.
no sea que al verlo Yahvé se ofenda y aparte de sobre él su enojo.
19 Jangan menjadi marah karena orang yang berbuat jahat, jangan iri kepada orang fasik.
No te irrites a causa de los impíos, ni envidies a los malhechores.
20 Karena tidak ada masa depan bagi penjahat, pelita orang fasik akan padam.
Porque no hay porvenir para el malo; la lámpara de los impíos se apagará.
21 Hai anakku, takutilah TUHAN dan raja; jangan melawan terhadap kedua-duanya.
Hijo mío, teme a Yahvé y al rey, y no te asocies con los revoltosos;
22 Karena dengan tiba-tiba mereka menimbulkan bencana, dan siapa mengetahui kehancuran yang didatangkan mereka?
porque de repente vendrá sobre ellos su ruina, y la desventura de ambos, ¿quién la conoce?
23 Juga ini adalah amsal-amsal dari orang bijak. Memandang bulu dalam pengadilan tidaklah baik.
También estas son sentencias de los sabios: Es cosa mala hacer acepción de personas en el juicio.
24 Siapa berkata kepada orang fasik: "Engkau tidak bersalah", akan dikutuki bangsa-bangsa, dilaknatkan suku-suku bangsa.
Quien dice al delincuente: “Tú tienes razón”, será maldito del pueblo y detestado de la gente.
25 Tetapi mereka yang memberi peringatan akan berbahagia, mereka akan mendapat ganjaran berkat.
Y aquellos que lo condenan, serán alabados, y sobre ellos vienen ricas bendiciones.
26 Siapa memberi jawaban yang tepat mengecup bibir.
Los labios besa quien responde palabras rectas.
27 Selesaikanlah pekerjaanmu di luar, siapkanlah itu di ladang; baru kemudian dirikanlah rumahmu.
Haz con esmero tu trabajo de afuera, aplicándolo a tu campo, y luego podrás edificar tu casa.
28 Jangan menjadi saksi terhadap sesamamu tanpa sebab, dan menipu dengan bibirmu.
No seas de ligero testigo contra tu prójimo; ¿quieres acaso engañarlo con tus labios?
29 Janganlah berkata: "Sebagaimana ia memperlakukan aku, demikian kuperlakukan dia. Aku membalas orang menurut perbuatannya."
No digas: “Como él me trató, así haré con él, le daré el pago según sus obras.”
30 Aku melalui ladang seorang pemalas dan kebun anggur orang yang tidak berakal budi.
Pasé junto al campo del perezoso, y junto a la viña del insensato;
31 Lihatlah, semua itu ditumbuhi onak, tanahnya tertutup dengan jeruju, dan temboknya sudah roboh.
y he aquí que espinas brotaban por todas partes, ortigas cubrían su superficie y la cerca de piedra estaba destruida.
32 Aku memandangnya, aku memperhatikannya, aku melihatnya dan menarik suatu pelajaran.
Lo vi y me puse a reflexionar; lo miré y aprendí esta lección:
33 "Tidur sebentar lagi, mengantuk sebentar lagi, melipat tangan sebentar lagi untuk tinggal berbaring,"
Un poco dormir, un poco dormitar, cruzar un poco las manos para descansar,
34 maka datanglah kemiskinan seperti seorang penyerbu, dan kekurangan seperti orang yang bersenjata.
y sobrevendrá cual salteador la miseria, y como hombre armado, la necesidad.

< Amsal 24 >