< Amsal 20 >

1 Anggur adalah pencemooh, minuman keras adalah peribut, tidaklah bijak orang yang terhuyung-huyung karenanya.
Wine turns you into a mocker, alcohol makes you aggressive; you're stupid to be deceived by drink.
2 Kegentaran yang datang dari raja adalah seperti raung singa muda, siapa membangkitkan marahnya membahayakan dirinya.
When a king gets terribly angry, he sounds like a roaring lion; anyone who makes him furious is liable to be killed.
3 Terhormatlah seseorang, jika ia menjauhi perbantahan, tetapi setiap orang bodoh membiarkan amarahnya meledak.
Avoiding conflict is the proper thing to do, but stupid people are quick to argue.
4 Pada musim dingin si pemalas tidak membajak; jikalau ia mencari pada musim menuai, maka tidak ada apa-apa.
Slackers don't sow when they should, so when harvest comes they don't have anything.
5 Rancangan di dalam hati manusia itu seperti air yang dalam, tetapi orang yang pandai tahu menimbanya.
Discovering what someone is planning in their mind is like looking at deep water, but a person who has understanding will find out.
6 Banyak orang menyebut diri baik hati, tetapi orang yang setia, siapakah menemukannya?
Many people tell you they're loyal, but can you find someone really trustworthy?
7 Orang benar yang bersih kelakuannya--berbahagialah keturunannya.
Good people live honestly; how happy are their children if they follow them.
8 Raja yang bersemayam di atas kursi pengadilan dapat mengetahui segala yang jahat dengan matanya.
When a king sits in judgment he recognizes all that isn't right.
9 Siapakah dapat berkata: "Aku telah membersihkan hatiku, aku tahir dari pada dosaku?"
Who can claim, “I've made sure my conscience is clean; I've purified myself from sin”?
10 Dua macam batu timbangan, dua macam takaran, kedua-duanya adalah kekejian bagi TUHAN.
The Lord hates both dishonest weights and dishonest measures.
11 Anak-anakpun sudah dapat dikenal dari pada perbuatannya, apakah bersih dan jujur kelakuannya.
Even children reveal what they're like by what they do, whether their actions are good and right.
12 Telinga yang mendengar dan mata yang melihat, kedua-duanya dibuat oleh TUHAN.
The Lord made our ears to hear and our eyes to see.
13 Janganlah menyukai tidur, supaya engkau tidak jatuh miskin, bukalah matamu dan engkau akan makan sampai kenyang.
If you love sleeping you'll become poor. Wake up and get busy, and you'll have plenty to eat.
14 "Tidak baik! Tidak baik!", kata si pembeli, tetapi begitu ia pergi, ia memuji dirinya.
“It's really rubbish,” says the one buying, but afterwards goes and boasts to others about making a good deal.
15 Sekalipun ada emas dan permata banyak, tetapi yang paling berharga ialah bibir yang berpengetahuan.
There's gold and plenty of expensive gemstones, but talking sense is a more valuable jewel.
16 Ambillah pakaian orang yang menanggung orang lain, dan tahanlah dia sebagai sandera ganti orang asing.
If someone guarantees a stranger's debt with their cloak, be sure to take it! Make sure you have whatever is pledged to foreigners!
17 Roti hasil tipuan sedap rasanya, tetapi kemudian mulutnya penuh dengan kerikil.
Food you get by cheating may taste sweet, but afterwards it will be like a mouthful of gravel.
18 Rancangan terlaksana oleh pertimbangan, sebab itu berperanglah dengan siasat.
With sound advice, plans are successful; if you're going to war, make sure you have good guidance.
19 Siapa mengumpat, membuka rahasia, sebab itu janganlah engkau bergaul dengan orang yang bocor mulut.
A gossip goes around revealing secrets; stay away from people who talk a lot.
20 Siapa mengutuki ayah atau ibunya, pelitanya akan padam pada waktu gelap.
Anyone who curses their father or mother will have their light put out and end in utter darkness.
21 Milik yang diperoleh dengan cepat pada mulanya, akhirnya tidak diberkati.
Wealth gained too soon won't do you any good in the end.
22 Janganlah engkau berkata: "Aku akan membalas kejahatan," nantikanlah TUHAN, Ia akan menyelamatkan engkau.
Don't say, “I'll get you back for doing me wrong.” Leave it to the Lord, and he'll help you.
23 Dua macam batu timbangan adalah kekejian bagi TUHAN, dan neraca serong itu tidak baik.
The Lord hates incorrect weights; using dishonest scales is wrong.
24 Langkah orang ditentukan oleh TUHAN, tetapi bagaimanakah manusia dapat mengerti jalan hidupnya?
The Lord shows us the way to go, so how would we decide for ourselves?
25 Suatu jerat bagi manusia ialah kalau ia tanpa berpikir mengatakan "Kudus", dan baru menimbang-nimbang sesudah bernazar.
It's a mistake to make a promise to God and then have second thoughts about it later.
26 Raja yang bijak dapat mengenal orang-orang fasik, dan menggilas mereka berulang-ulang.
A wise king separates out the wicked by winnowing and punishes them by threshing.
27 Roh manusia adalah pelita TUHAN, yang menyelidiki seluruh lubuk hatinya.
The Lord's light shines on the conscience, revealing our deepest thoughts.
28 Kasih dan setia melindungi raja, dan dengan kasih ia menopang takhtanya.
Trustworthy love and faithfulness keep a king safe; trustworthy love supports his rule.
29 Hiasan orang muda ialah kekuatannya, dan keindahan orang tua ialah uban.
Young men value their strength, but the old value even more the wisdom that comes with gray hair.
30 Bilur-bilur yang berdarah membersihkan kejahatan, dan pukulan membersihkan lubuk hati.
Wounds and blows clean away what's evil; beatings clean what's deep down inside.

< Amsal 20 >