< Amsal 15 >

1 Jawaban yang lemah lembut meredakan kegeraman, tetapi perkataan yang pedas membangkitkan marah.
A kind reply wards off anger, but hurtful words make people mad.
2 Lidah orang bijak mengeluarkan pengetahuan, tetapi mulut orang bebal mencurahkan kebodohan.
What wise people say makes knowledge attractive, but stupid people talk a lot of nonsense.
3 Mata TUHAN ada di segala tempat, mengawasi orang jahat dan orang baik.
The Lord sees everywhere, watching the evil and the good.
4 Lidah lembut adalah pohon kehidupan, tetapi lidah curang melukai hati.
Gentle words are a source of life, but telling lies does a lot of damage.
5 Orang bodoh menolak didikan ayahnya, tetapi siapa mengindahkan teguran adalah bijak.
Only a foolish son despises his father's instruction, but one who accepts correction is sensible.
6 Di rumah orang benar ada banyak harta benda, tetapi penghasilan orang fasik membawa kerusakan.
There's plenty of treasure where good people live, but the income of the wicked brings them trouble.
7 Bibir orang bijak menaburkan pengetahuan, tetapi hati orang bebal tidak jujur.
Wise people share their knowledge, but stupid people don't think like that.
8 Korban orang fasik adalah kekejian bagi TUHAN, tetapi doa orang jujur dikenan-Nya.
The Lord hates the sacrifices of the wicked, but he loves the prayers of the good.
9 Jalan orang fasik adalah kekejian bagi TUHAN, tetapi siapa mengejar kebenaran, dikasihi-Nya.
The Lord hates the ways of the wicked, but he loves those who do what is right.
10 Didikan yang keras adalah bagi orang yang meninggalkan jalan yang benar, dan siapa benci kepada teguran akan mati.
If you leave the right path you will be severely disciplined; anyone who hates correction will die.
11 Dunia orang mati dan kebinasaan terbuka di hadapan TUHAN, lebih-lebih hati anak manusia! (Sheol h7585)
Those already dead have no secrets from the Lord—how much more does he know our thoughts! (Sheol h7585)
12 Si pencemooh tidak suka ditegur orang; ia tidak mau pergi kepada orang bijak.
Scoffers don't like to be corrected, so they don't go to the wise for advice.
13 Hati yang gembira membuat muka berseri-seri, tetapi kepedihan hati mematahkan semangat.
If you're happy inside, you'll have a cheerful face, but if you're sad, you look crushed.
14 Hati orang berpengertian mencari pengetahuan, tetapi mulut orang bebal sibuk dengan kebodohan.
An insightful mind looks for knowledge, but stupid people feed on foolishness.
15 Hari orang berkesusahan buruk semuanya, tetapi orang yang gembira hatinya selalu berpesta.
The life of poor people is hard, but if you stay cheerful, it's a continual feast.
16 Lebih baik sedikit barang dengan disertai takut akan TUHAN dari pada banyak harta dengan disertai kecemasan.
It's better to respect the Lord and only have a little than to have plenty of money and the trouble that comes with it.
17 Lebih baik sepiring sayur dengan kasih dari pada lembu tambun dengan kebencian.
Better a dinner of vegetables where there's love than eating meat with hatred.
18 Si pemarah membangkitkan pertengkaran, tetapi orang yang sabar memadamkan perbantahan.
Short-tempered people stir up trouble, but those slow to anger calm things down.
19 Jalan si pemalas seperti pagar duri, tetapi jalan orang jujur adalah rata.
The way of lazy people is overgrown with thorns, but the path of the good is an open highway.
20 Anak yang bijak menggembirakan ayahnya, tetapi orang yang bebal menghina ibunya.
A wise son makes his father happy, but a stupid man despises his mother.
21 Kebodohan adalah kesukaan bagi yang tidak berakal budi, tetapi orang yang pandai berjalan lurus.
Stupidity makes people with no sense happy, but sensible people do what is right.
22 Rancangan gagal kalau tidak ada pertimbangan, tetapi terlaksana kalau penasihat banyak.
Plans fall apart without good advice, but with plenty of advisors they're successful.
23 Seseorang bersukacita karena jawaban yang diberikannya, dan alangkah baiknya perkataan yang tepat pada waktunya!
A good answer makes people happy—it's great to say the right thing at the right moment!
24 Jalan kehidupan orang berakal budi menuju ke atas, supaya ia menjauhi dunia orang mati di bawah. (Sheol h7585)
Life's path for the wise leads upwards, so that they can avoid the grave below. (Sheol h7585)
25 Rumah orang congkak dirombak TUHAN, tetapi batas tanah seorang janda dijadikan-Nya tetap.
The Lord pulls down the house of the proud, but he protects the boundaries of the widow's property.
26 Rancangan orang jahat adalah kekejian bagi TUHAN, tetapi perkataan yang ramah itu suci.
The Lord hates the thoughts of the wicked, but he honors the words of the pure.
27 Siapa loba akan keuntungan gelap, mengacaukan rumah tangganya, tetapi siapa membenci suap akan hidup.
People greedy for ill-gotten gains make trouble for their families, but those who hate bribes will live.
28 Hati orang benar menimbang-nimbang jawabannya, tetapi mulut orang fasik mencurahkan hal-hal yang jahat.
Good people think how best to answer questions, but stupid people say all kinds of evil things.
29 TUHAN itu jauh dari pada orang fasik, tetapi doa orang benar didengar-Nya.
The Lord keeps his distance from the wicked, but he hears the prayers of the good.
30 Mata yang bersinar-sinar menyukakan hati, dan kabar yang baik menyegarkan tulang.
Bright eyes make you happy, and good news makes you feel good.
31 Orang yang mengarahkan telinga kepada teguran yang membawa kepada kehidupan akan tinggal di tengah-tengah orang bijak.
If you pay attention to positive advice you'll be one of the wise.
32 Siapa mengabaikan didikan membuang dirinya sendiri, tetapi siapa mendengarkan teguran, memperoleh akal budi.
If you ignore instruction you have no self-esteem, but if you listen to correction you gain understanding.
33 Takut akan TUHAN adalah didikan yang mendatangkan hikmat, dan kerendahan hati mendahului kehormatan.
Respect for the Lord teaches wisdom; humility goes before honor.

< Amsal 15 >