< Amsal 14 >
1 Perempuan yang bijak mendirikan rumahnya, tetapi yang bodoh meruntuhkannya dengan tangannya sendiri.
智慧的婦女,足以興家;愚昧的婦女,親手將家拆毀。
2 Siapa berjalan dengan jujur, takut akan TUHAN, tetapi orang yang sesat jalannya, menghina Dia.
履行正路的人,敬畏上主;愛走曲徑的人,輕視上主。
3 Di dalam mulut orang bodoh ada rotan untuk punggungnya, tetapi orang bijak dipelihara oleh bibirnya.
愚昧人口中,有傲慢的根苗;智慧人的唇舌,是自己的保障。
4 Kalau tidak ada lembu, juga tidak ada gandum, tetapi dengan kekuatan sapi banyaklah hasil.
沒有耕牛,沒有五穀;耕牛愈雄壯,收穫愈豐富。
5 Saksi yang setia tidak berbohong, tetapi siapa menyembur-nyemburkan kebohongan, adalah saksi dusta.
忠實的證人,決不說謊;虛偽的證人,謊言連篇。
6 Si pencemooh mencari hikmat, tetapi sia-sia, sedangkan bagi orang berpengertian, pengetahuan mudah diperoleh.
輕狂人求智,只屬徒然;明智人求知,卻很容易。
7 Jauhilah orang bebal, karena pengetahuan tidak kaudapati dari bibirnya.
你應遠離愚昧的人,由他口中決得不到明哲。
8 Mengerti jalannya sendiri adalah hikmat orang cerdik, tetapi orang bebal ditipu oleh kebodohannya.
明智人的智慧,在於審察自己的行徑;愚昧人的昏愚,在於自欺欺人。
9 Orang bodoh mencemoohkan korban tebusan, tetapi orang jujur saling menunjukkan kebaikan.
罪孽住在愚昧人中,恩愛與正直人為伍。
10 Hati mengenal kepedihannya sendiri, dan orang lain tidak dapat turut merasakan kesenangannya.
心頭的愁苦,唯有自己知;心中的喜樂,他人無分享。
11 Rumah orang fasik akan musnah, tetapi kemah orang jujur akan mekar.
邪僻人的家庭,必遭破壞;正直人的帳幕,卻要興隆。
12 Ada jalan yang disangka orang lurus, tetapi ujungnya menuju maut.
有些道路,看來正直;走到盡頭,卻是死路。
13 Di dalam tertawapun hati dapat merana, dan kesukaan dapat berakhir dengan kedukaan.
連在歡笑中,心亦有感傷;歡笑的結局,往往是痛苦。
14 Orang yang murtad hatinya menjadi kenyang dengan jalannya, dan orang yang baik dengan apa yang ada padanya.
變心的人,必自嘗其果;良善的人,必得其善報。
15 Orang yang tak berpengalaman percaya kepada setiap perkataan, tetapi orang yang bijak memperhatikan langkahnya.
幼稚的人,有話必信;明智的人,步步謹慎。
16 Orang bijak berhati-hati dan menjauhi kejahatan, tetapi orang bebal melampiaskan nafsunya dan merasa aman.
智慧人戒避邪惡,愚昧人驕矜自負。
17 Siapa lekas naik darah, berlaku bodoh, tetapi orang yang bijaksana, bersabar.
易怒的人,做事昏愚;慎思的人,事事含忍。
18 Orang yang tak berpengalaman mendapat kebodohan, tetapi orang yang bijak bermahkotakan pengetahuan.
愚昧的人,以愚昧為基業;明智的人,以知識為冠冕。
19 Orang jahat tunduk di dekat orang baik, orang fasik di depan pintu gerbang orang benar.
歹徒將伏在善人面前,惡人將跪在義人門前。
20 Juga oleh temannya orang miskin itu dibenci, tetapi sahabat orang kaya itu banyak.
貧窮的人,為親朋所厭;富貴的人,則高朋滿座。
21 Siapa menghina sesamanya berbuat dosa, tetapi berbahagialah orang yang menaruh belas kasihan kepada orang yang menderita.
藐視近人,便是犯罪;憐憫苦人,纔是有福。
22 Tidak sesatkah orang yang merencanakan kejahatan? Tetapi yang merencanakan hal yang baik memperoleh kasih dan setia.
陰謀邪惡的人,豈非走入歧途﹖策劃行善的人,必獲慈惠忠誠。
23 Dalam tiap jerih payah ada keuntungan, tetapi kata-kata belaka mendatangkan kekurangan saja.
一切勞苦皆有利益;只有閒談,引人貧窮。
24 Mahkota orang bijak adalah kepintarannya; tajuk orang bebal adalah kebodohannya.
智慧人的冠冕,是他們的機智;愚昧人的冠冕,是他們的糊塗。
25 Saksi yang setia menyelamatkan hidup, tetapi siapa menyembur-nyemburkan kebohongan adalah pengkhianat.
忠實的見證,救人性命;作假證的人,危害他人。
26 Dalam takut akan TUHAN ada ketenteraman yang besar, bahkan ada perlindungan bagi anak-anak-Nya.
敬畏上主,是穩固的靠山;為他的子孫,也是個避難所。
27 Takut akan TUHAN adalah sumber kehidupan sehingga orang terhindar dari jerat maut.
敬畏上主,是生命的泉源,使人脫免死亡的羅網。
28 Dalam besarnya jumlah rakyat terletak kemegahan raja, tetapi tanpa rakyat runtuhlah pemerintah.
人民眾多,是君王的光榮;庶民缺少,是王侯的沒落。
29 Orang yang sabar besar pengertiannya, tetapi siapa cepat marah membesarkan kebodohan.
緩於發怒的人,必甚有見識;脾氣暴躁的人,必大顯愚昧。
30 Hati yang tenang menyegarkan tubuh, tetapi iri hati membusukkan tulang.
心平氣和,使身體康健;心懷嫉忌,使骨骸腐蝕。
31 Siapa menindas orang yang lemah, menghina Penciptanya, tetapi siapa menaruh belas kasihan kepada orang miskin, memuliakan Dia.
欺壓窮人的,就是凌辱他的造主;憐恤苦人的,就是尊敬他的造主。
32 Orang fasik dirobohkan karena kejahatannya, tetapi orang benar mendapat perlindungan karena ketulusannya.
惡人因自己的邪惡,必被毀滅;義人因自己的正義,有所憑藉。
33 Hikmat tinggal di dalam hati orang yang berpengertian, tetapi tidak dikenal di dalam hati orang bebal.
智慧居於哲人的心中,愚人的懷中一無所見。
34 Kebenaran meninggikan derajat bangsa, tetapi dosa adalah noda bangsa.
正義能以興邦立國,罪惡卻使人民衰落。
35 Raja berkenan kepada hamba yang berakal budi, tetapi kemarahannya menimpa orang yang membuat malu.
明哲的臣僕,蒙受君王的寵幸;無用的臣僕,必遭君王的盛怒。